आदि पर्व, अध्याय 96 — काश्यकन्याहरणं, शाल्वसमागमः, अम्बावचनं च
Kāśī princesses taken; encounter with Śālva; Ambā’s declaration
सार्वभौम: खलु जित्वा जहार कैकेयीं सुनन्दां नाम | तामुपयेमे । तस्यामस्य जज्ञे जयत्सेनो नाम,सार्वभौमने युद्धमें जीतकर केकयकुमारी सुनन्दाका अपहरण किया और उसीको अपनी पत्नी बनाया। उससे उनको जयत्सेन नामक पुत्र प्राप्त हुआ
Vaiśampāyana uvāca: Sārvabhaumaḥ khalu jitvā jahāra Kaikeyīṃ Sunandāṃ nāma; tām upayeme. Tasyām asya jajñe Jayatseno nāma.
Vaiśampāyana said: Having conquered (in battle), Sārvabhauma carried off a princess of Kekaya named Sunandā and took her as his wife. From her, a son named Jayatsena was born to him. The passage narrates a dynastic event in which victory in war leads to marriage by abduction—an act that signals royal power and political acquisition, while also raising an ethical tension between force and rightful marital consent within the epic’s world of kṣatriya conduct.
वैशम्पायन उवाच