Previous Verse
Next Verse

Shloka 27

अध्याय ७४: अक्रोध–क्षमा–निवासनीति

Chapter 74: Non-anger, Forbearance, and the Ethics of Residence

योडन्यथा सन्‍्तमात्मानमन्यथा प्रतिपद्यते । कि तेन न कृतं पापं चौरेणात्मापहारिणा,“(आपका स्वरूप तो कुछ और है” परंतु आप बन कुछ और रहे हैं।। जो अपने असली स्वरूपको छिपाकर अपनेको कुछ-का-कुछ दिखाता है, अपने आत्माका अपहरण करनेवाले उस चोरने कौन-सा पाप नहीं किया?

यःwho
यः:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Singular
अन्यथाotherwise, in a different way
अन्यथा:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअन्यथा
सन्being (in reality)
सन्:
Karta
TypeAdjective
Rootअस् (सत्/सन्)
FormMasculine, Nominative, Singular, Present active (शतृ)
आत्मानम्self
आत्मानम्:
Karma
TypeNoun
Rootआत्मन्
FormMasculine, Accusative, Singular
अन्यथाotherwise, differently
अन्यथा:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअन्यथा
प्रतिपद्यतेconducts himself as, assumes (a state), represents himself
प्रतिपद्यते:
TypeVerb
Rootप्रति + पद्
FormPresent (Lat), Third, Singular, Atmanepada
किम्what?
किम्:
Karma
TypePronoun
Rootकिम्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
तेनby him/with that (i.e., by such a person)
तेन:
Karana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
कृतम्done, committed
कृतम्:
TypeVerb
Rootकृ (कृत)
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular, Past passive participle (क्त)
पापम्sin, evil deed
पापम्:
Karma
TypeNoun
Rootपाप
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
चौरेणby the thief
चौरेण:
Karana
TypeNoun
Rootचोर
FormMasculine, Instrumental, Singular
आत्मापहारिणाby the self-stealer (one who robs his own self/true nature)
आत्मापहारिणा:
Karana
TypeNoun/Adjective
Rootआत्मन् + अपहारिन्
FormMasculine, Instrumental, Singular

दुष्यन्त उवाच