Shloka 8

विहगैनदितं पुष्पैरलंकृतमतीव च । सर्वर्तुकुसुमैर्वक्षै: सुखच्छायै: समावृतम्‌,सब ओर अनेकानेक पक्षी चहक रहे थे। भाँति-भाँतिके पुष्प उस वनकी अत्यन्त शोभा बढ़ा रहे थे। सभी ऋतुओंमें फ़ूल देनेवाले सुखद छायायुक्त वृक्ष वहाँ चारों ओर फैले हुए थे

vihagair naditaṃ puṣpair alaṅkṛtam atīva ca | sarvartukusumair vṛkṣaiḥ sukhacchāyaiḥ samāvṛtam ||

Vaiśampāyana said: The place resounded with the calls of birds and was exceedingly adorned with blossoms. All around it was covered with trees that flowered in every season, spreading a pleasant, cooling shade—an image of a serene, well-ordered natural world that supports peaceful living and auspicious beginnings.

विहगैःby birds
विहगैः:
Karana
TypeNoun
Rootविहग
FormMasculine, Instrumental, Plural
नदितम्resounded (made to sound)
नदितम्:
Karma
TypeVerb
Rootनद्
Formक्त (past passive participle), Neuter, Nominative/Accusative, Singular
पुष्पैःwith flowers
पुष्पैः:
Karana
TypeNoun
Rootपुष्प
FormNeuter, Instrumental, Plural
अलंकृतम्adorned
अलंकृतम्:
Karma
TypeVerb
Rootअलंकृ
Formक्त (past passive participle), Neuter, Nominative/Accusative, Singular
अतीवexceedingly
अतीव:
TypeIndeclinable
Rootअतीव
and
:
TypeIndeclinable
Root
सर्वर्तुकुसुमैःwith all-season flowers
सर्वर्तुकुसुमैः:
Karana
TypeAdjective
Rootसर्वर्तुकुसुम
FormNeuter, Instrumental, Plural
वृक्षैःby/with trees
वृक्षैः:
Karana
TypeNoun
Rootवृक्ष
FormMasculine, Instrumental, Plural
सुखच्छायैःwith pleasant shade
सुखच्छायैः:
Karana
TypeAdjective
Rootसुखच्छाया
FormFeminine, Instrumental, Plural
समावृतम्covered/surrounded
समावृतम्:
Karma
TypeVerb
Rootसम् + आवृ
Formक्त (past passive participle), Neuter, Nominative/Accusative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
B
birds (vihaga)
F
flowers (puṣpa)
T
trees (vṛkṣa)
P
pleasant shade (sukha-cchāyā)

Educational Q&A

The verse highlights an ideal environment—harmonious, life-sustaining, and beautiful—suggesting that peace, order, and auspiciousness in surroundings support righteous living and calm reflection.

Vaiśampāyana describes a locale (likely a forest or grove) as filled with birdsong and richly decorated with blossoms, surrounded by ever-flowering, shade-giving trees, setting a serene scene for the events that follow.