Previous Verse
Next Verse

Shloka 25

Vyāsa’s Arrival at Janamejaya’s Sarpasatra; Commissioning of Vaiśaṃpāyana’s Recital (व्यासागमनम्)

ब्रह्मदण्डं महाघोरं कालाग्निसमतेजसम्‌ । नाशयिष्यामि मात्र त्वं भयं कार्षी: कथंचन,कालाग्निके समान दाहक और अत्यन्त भयंकर शापका यहाँ मैं अवश्य नाश कर डालूँगा। अत: आप उससे किसी तरह भय न करें

brāhmadaṇḍaṃ mahāghoraṃ kālāgnisamatejasam | nāśayiṣyāmi mātra tvaṃ bhayaṃ kārṣīḥ kathaṃcana ||

Āstīka said: “That Brahmin’s punitive curse—most dreadful, blazing with the fire-like power of Time itself—I shall surely neutralize. Therefore, do not be afraid of it in any way.”

ब्रह्मदण्डम्the Brahma-rod (i.e., Brahma’s curse/punitive power)
ब्रह्मदण्डम्:
Karma
TypeNoun
Rootब्रह्मदण्ड
FormMasculine, Accusative, Singular
महाघोरम्very terrible
महाघोरम्:
Karma
TypeAdjective
Rootमहाघोर
FormMasculine, Accusative, Singular
कालाग्नि-सम-तेजसम्having brilliance equal to the fire of Time (cosmic fire)
कालाग्नि-सम-तेजसम्:
Karma
TypeAdjective
Rootकालाग्निसमतेजस्
FormMasculine, Accusative, Singular
नाशयिष्यामिI will destroy
नाशयिष्यामि:
Karta
TypeVerb
Rootनाशय् (णिच्) / नश्
FormSimple Future (Luṭ), First, Singular, Parasmaipada
माdo not
मा:
TypeIndeclinable
Rootमा
Formprohibitive particle (with imperative/benedictive)
अत्रhere
अत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअत्र
Formadverb of place
त्वम्you
त्वम्:
Karta
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Nominative, Singular
भयम्fear
भयम्:
Karma
TypeNoun
Rootभय
FormNeuter, Accusative, Singular
कार्षीःyou should do/make (i.e., entertain)
कार्षीः:
TypeVerb
Rootकृ
FormPerfect (Liṭ) used with prohibitive मा (prohibitive perfect), Second, Singular, Parasmaipada
कथंचनin any way; at all
कथंचन:
TypeIndeclinable
Rootकथंचन
Formadverb

आस्तीक उवाच

Ā
Āstīka
B
brāhmadaṇḍa (Brahminical curse/punitive power)
K
kālāgni (the fire of Time)

Educational Q&A

Spiritual authority and righteous resolve can counter even terrifying destructive forces; the verse emphasizes reassurance, protection, and the ethical duty to remove fear when one has the capacity to avert harm.

Āstīka promises to nullify a dreadful Brahminical curse—described as blazing like the fire of Time—and consoles the addressed ‘mother’ figure, urging her not to fear.