Previous Verse
Next Verse

Shloka 3

Āstīka Stops the Sarpa-satra; Royal Closure and Protective Phalaśruti (आस्तीकः सर्पसत्रनिवर्तनम्)

सर्व विस्तरशस्तात भवाझुछंसितुमहति । सर्पसत्रविधानज्ञविज्ञेया: के च सूतज,तात! ये सब बातें आप विस्तारपूर्वक बताइये। सूतपुत्र! यह भी सूचित कीजिये कि सर्पसत्रकी विधिको जाननेवाले दिद्दानोंमें श्रेष्ठ समझे जानेयोग्य कौन-कौनसे महर्षि वहाँ उपस्थित थे

sarvaṃ vistaraśas tāta bhavān uccheṃsitum arhati | sarpasatravidhānajñā vijñeyāḥ ke ca sūtaja ||

Śaunaka said: “Dear one, you should recount all of this in full detail. And, O son of the Sūta, please also indicate which sages were present there who were regarded as foremost among those learned in the proper procedure of the serpent-sacrifice.”

सर्वम्all (this)
सर्वम्:
Karma
TypeAdjective
Rootसर्व
FormNeuter, Accusative, Singular
विस्तरशःin detail
विस्तरशः:
TypeIndeclinable
Rootविस्तरशस्
तातdear one / sir (address)
तात:
TypeNoun
Rootतात
FormMasculine, Vocative, Singular
भवbe / please (do)
भव:
TypeVerb
Rootभू
FormImperative, Second, Singular, Parasmaipada
आचक्षस्वtell, relate
आचक्षस्व:
TypeVerb
Rootआ-चक्ष्
FormImperative, Second, Singular, Atmanepada
इदम्this
इदम्:
Karma
TypePronoun
Rootइदम्
FormNeuter, Accusative, Singular
महतिin the great (matter) / at length
महति:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootमहत्
FormNeuter, Locative, Singular
सर्पसत्रविधानज्ञाःknowers of the procedure of the snake-sacrifice
सर्पसत्रविधानज्ञाः:
Karta
TypeNoun
Rootसर्पसत्र-विधान-ज्ञ
FormMasculine, Nominative, Plural
विज्ञेयाःto be identified/known
विज्ञेयाः:
TypeAdjective
Rootवि-ज्ञा (विज्ञेय)
FormMasculine, Nominative, Plural, Gerundive (future passive participle)
केwhich (ones)? who?
के:
TypePronoun
Rootकिम्
FormMasculine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
सूतजO son of a charioteer (Suta)
सूतज:
TypeNoun
Rootसूत-ज
FormMasculine, Vocative, Singular
तातO dear one / sir
तात:
TypeNoun
Rootतात
FormMasculine, Vocative, Singular

शौनक उवाच

Ś
Śaunaka
S
Sūta-putra (Sauti/Ugraśravas)
S
Sarpasatra (serpent-sacrifice)