Jaradkāru Encounters the Pitṛs
Jaratkāru-Pitṛdarśana
सौतिर्वाच श्र॒त्वैवमृषिपुत्रस्तु शवं कन्धे प्रतिक्ठितम् कोपसंरक्तनयन: प्रज्वलन्निव मन्युना,उग्रश्रवाजी कहते हैं--शौनकजी! इस प्रकार अपने पिताके कंधेपर मृतक सर्पके रखे जानेका समाचार सुनकर ऋषिकुमार शंगी क्रोधसे जल उठा। कोपसे उसकी आँखें लाल हो गयीं
sautir uvāca— śrutvaivam ṛṣiputras tu śavaṁ kandhe pratiṣṭhitam | kopasaṁraktanayanaḥ prajvalann iva manyunā ||
Sauti said: O Śaunaka, hearing that his father had been made to bear a dead serpent upon his shoulder, the sage’s son Śṛṅgin blazed up in anger. His eyes reddened with wrath, as though he were aflame with indignation—an episode that foregrounds the ethical danger of uncontrolled rage and the grave consequences of reacting without discernment.
कृश उवाच