Previous Verse
Next Verse

Shloka 4

Takṣaka’s agency, Parīkṣit’s rites, and Janamejaya’s enthronement (वैयासिक परम्परा-प्रसङ्गः)

क्षपयामास तीव्रेण तपसेत्यत उच्यते । जरत्कारुरिति ब्रह्मन्‌ वासुकेर्भगिनी तथा,उग्रश्रवाजीने कहा--शौनकजी! जरा कहते हैं क्षयको और कारु शब्द दारुणका वाचक है। पहले उनका शरीर कारु अर्थात्‌ खूब हट्टा-कट्टा था। उसे परम बुद्धिमान्‌ महर्षिने धीरे-धीरे तीव्र तपस्याद्वारा क्षीण बना दिया। ब्रह्म! इसलिये उनका नाम जरत्कारु पड़ा। वासुकिकी बहिनके भी जरत्कारु नाम पड़नेका यही कारण था

kṣapayāmāsa tīvreṇa tapaset y ata ucyate | jaratkārur iti brahman vāsuker bhaginī tathā ||

Śaunaka said: “Because he wore down (his body) through intense austerity, he is therefore called ‘Jaratkāru.’ O Brahman, Vāsuki’s sister too bears the same name for the very same reason.”

क्षपयामासcaused to waste away / reduced
क्षपयामास:
Karta
TypeVerb
Rootक्षपय् (क्षि/क्षय् caus.)
FormPerfect (लिट्), 3rd, singular, Parasmaipada
तीव्रेणby intense (means)
तीव्रेण:
Karana
TypeAdjective
Rootतीव्र
Formneuter, instrumental, singular
तपसाby austerity
तपसा:
Karana
TypeNoun
Rootतपस्
Formneuter, instrumental, singular
इतिthus / so
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
अतःtherefore / from this
अतः:
TypeIndeclinable
Rootअतः
उच्यतेis said / is called
उच्यते:
TypeVerb
Rootवच्
FormPresent (लट्), 3rd, singular, Atmanepada (passive sense)
जरत्कारुःJaratkāru (name of the sage)
जरत्कारुः:
Karta
TypeNoun
Rootजरत्कारु
Formmasculine, nominative, singular
इतिthus
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
ब्रह्मन्O Brahmin
ब्रह्मन्:
TypeNoun
Rootब्रह्मन्
Formmasculine, vocative, singular
वासुकेःof Vāsuki
वासुकेः:
TypeNoun
Rootवासुकि
Formmasculine, genitive, singular
भगिनीsister
भगिनी:
Karta
TypeNoun
Rootभगिनी
Formfeminine, nominative, singular
तथाlikewise / also
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा

शौनक उवाच

शौनक (Śaunaka)
जरत्कारु (Jaratkāru)
वासुकि (Vāsuki)
वासुकि की भगिनी (Vāsuki’s sister)

Educational Q&A

The verse highlights how intense tapas (austerity) can transform a person so profoundly that even one’s identity—expressed through a name—comes to reflect the ethical and spiritual discipline undertaken.

Śaunaka explains the etymological reason for the name ‘Jaratkāru’: the sage’s body was ‘worn down’ by severe austerities, and Vāsuki’s sister is said to have the same name for the same reason.