Shloka 12

अपरे त्वब्रुवन्‌ नागास्तत्र पण्डितमानिन: । मन्त्रिणोउस्य वयं सर्वे भविष्याम: सुसम्मता:,अपनेको बड़ा भारी पण्डित माननेवाले दूसरे नागोंने कहा--'हम सब लोग जनमेजयके विश्वासपात्र मन्त्री बन जायँगे

apare tv abruvan nāgās tatra paṇḍita-māninaḥ | mantriṇo 'sya vayaṁ sarve bhaviṣyāmaḥ susammatāḥ ||

Then other nāgas, proud of their own learning, declared there: “All of us will become his trusted counsellors, fully approved and well-regarded.” The verse highlights a calculated strategy—seeking influence through proximity to power—while also hinting at the ethical risk of self-conceit and political manipulation.

अपरेothers
अपरे:
Karta
TypeAdjective
Rootअपर
FormMasculine, Nominative, Plural
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
अब्रुवन्said/spoke
अब्रुवन्:
TypeVerb
Rootब्रू
FormImperfect (Lan), 3rd, Plural, Parasmaipada
नागाःserpents (Nāgas)
नागाः:
Karta
TypeNoun
Rootनाग
FormMasculine, Nominative, Plural
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
पण्डित-मानिनःthinking themselves learned/wise
पण्डित-मानिनः:
Karta
TypeAdjective
Rootपण्डितमानिन्
FormMasculine, Nominative, Plural
मन्त्रिणःministers/counsellors
मन्त्रिणः:
Karta
TypeNoun
Rootमन्त्रिन्
FormMasculine, Nominative, Plural
अस्यof him/of this (king)
अस्य:
TypeNoun
Rootइदम् (अस्मद्-प्रत्ययान्त सर्वनाम; base: अ-)
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
वयम्we
वयम्:
Karta
TypeNoun
Rootअस्मद्
FormNominative, Plural
सर्वेall
सर्वे:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine, Nominative, Plural
भविष्यामःwe shall become
भविष्यामः:
TypeVerb
Rootभू
FormSimple Future (Lrt), 1st, Plural, Parasmaipada
सुसम्मताःwell-approved/fully trusted
सुसम्मताः:
Karta
TypeAdjective
Rootसुसम्मत
FormMasculine, Nominative, Plural

शेष उवाच

N
Nāgāḥ (serpent-beings)
J
Janamejaya (implied by context: 'asya'—his ministers)

Educational Q&A

The verse cautions against paṇḍita-māna (self-conceit in learning) and shows how ambition can seek legitimacy by becoming “trusted advisers.” It implicitly raises an ethical question: counsel should be grounded in dharma and sincerity, not in pride or covert agendas.

A faction of nāgas proposes a political tactic: to gain access and influence by becoming the king’s approved ministers. This is presented as a deliberate plan formed in their assembly, setting up later consequences in the surrounding episode.