HomeMahabharataAdi ParvaAdhyaya 3Shloka 150
Previous Verse
Next Verse

Shloka 150

Ādi-parva Adhyāya 3 — Janamejaya’s Rite, Dhaumya’s Parīkṣā, and Uttanka’s Kuṇḍala Quest (सर्पसत्रप्रस्तावना–गुरुपरीक्षा–उत्तङ्कोपाख्यान)

ततः स एन पुरुष: प्राह प्रीतो5स्मि तेडहमनेन स्तोत्रेण कि ते प्रियं करवाणीति स तमुवाच,तब वह पुरुष उत्तंकसे बोला--“ब्रह्मन! मैं तुम्हारे इस स्तोत्रसे बहुत प्रसन्न हूँ। कहो, तुम्हारा कौन-सा प्रिय कार्य करूँ?” यह सुनकर उत्तंकने कहा--

tataḥ sa ena puruṣaḥ prāha prīto 'smi te 'ham anena stotreṇa kiṃ te priyaṃ karavāṇīti | sa tam uvāca |

Then that mysterious being, pleased, said: “I am delighted with you because of this hymn of praise. Tell me—what dear wish of yours shall I accomplish?” Hearing this, Uttanka replied, preparing to state the boon he sought. The episode highlights the ethical force of sincere praise and the proper, restrained asking of a boon in accordance with dharma.

ततःthen, thereafter
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
एनम्this (him)
एनम्:
Karma
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine, Accusative, Singular
पुरुषःthe man/person
पुरुषः:
Karta
TypeNoun
Rootपुरुष
FormMasculine, Nominative, Singular
प्राहsaid, spoke
प्राह:
TypeVerb
Rootप्र+अह्
FormPerfect (Paroksha), 3rd, Singular, Parasmaipada
प्रीतःpleased
प्रीतः:
TypeAdjective
Rootप्रीत
FormMasculine, Nominative, Singular
अस्मिI am
अस्मि:
TypeVerb
Rootअस्
FormPresent, 1st, Singular, Parasmaipada
तेof you/your
ते:
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormGenitive, Singular
अहम्I
अहम्:
Karta
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormNominative, Singular
अनेनby this
अनेन:
Karana
TypePronoun
Rootइदम्
FormNeuter, Instrumental, Singular
स्तोत्रेणby (your) hymn/praise
स्तोत्रेण:
Karana
TypeNoun
Rootस्तोत्र
FormNeuter, Instrumental, Singular
किम्what?
किम्:
Karma
TypePronoun
Rootकिम्
FormNeuter, Accusative, Singular
तेfor you/to you
ते:
Sampradana
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormDative, Singular
प्रियम्dear, desired
प्रियम्:
Karma
TypeAdjective
Rootप्रिय
FormNeuter, Accusative, Singular
करवाणिshould I do/make?
करवाणि:
TypeVerb
Rootकृ
FormOptative (Vidhi-lin), 1st, Singular, Parasmaipada
इतिthus (quotative)
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
तम्him
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
उवाचsaid, spoke
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect (Paroksha), 3rd, Singular, Parasmaipada

राम उवाच

P
puruṣa (mysterious being)
U
Uttanka
S
stotra (hymn of praise)

Educational Q&A

Sincere, well-directed praise (stotra) and disciplined speech can elicit grace, but dharma requires that one ask for a boon thoughtfully—seeking what is right and necessary rather than what is merely tempting or excessive.

After being praised with a hymn, a mysterious being expresses satisfaction and offers to fulfill Uttanka’s cherished wish. Uttanka then begins his reply, setting up the request that will drive the next part of the episode.