Shloka 13

त्वं विष्णुस्त्वं सहस्राक्षस्त्वं देवस्त्वं परायणम्‌ | त्वं सर्वममृतं देव त्वं सोम: परमार्चित:,“तुम्हीं सर्वव्यापी विष्णु, सहस्नलोचन इन्द्र, द्युतिमान्‌ देवता और सबके परम आश्रय हो। देव! तुम्हीं सब कुछ हो। तुम्हीं अमृत हो और तुम्हीं परम पूजित सोम हो

tvaṁ viṣṇus tvaṁ sahasrākṣas tvaṁ devas tvaṁ parāyaṇam | tvaṁ sarvam amṛtaṁ deva tvaṁ somaḥ paramārcitaḥ ||

The Grandsire said: “You are Viṣṇu; you are Sahasrākṣa (Indra of a thousand eyes). You are the radiant deity and the supreme refuge of all. O Deva, you are everything. You are immortality itself, and you are Soma, the most highly worshipped.”

त्वम्you
त्वम्:
Karta
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Nominative, Singular
विष्णुःVishnu
विष्णुः:
Karma
TypeNoun
Rootविष्णु
FormMasculine, Nominative, Singular
त्वम्you
त्वम्:
Karta
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Nominative, Singular
सहस्राक्षःthe thousand-eyed one (Indra)
सहस्राक्षः:
Karma
TypeNoun
Rootसहस्राक्ष
FormMasculine, Nominative, Singular
त्वम्you
त्वम्:
Karta
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Nominative, Singular
देवःgod, deity
देवः:
Karma
TypeNoun
Rootदेव
FormMasculine, Nominative, Singular
त्वम्you
त्वम्:
Karta
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Nominative, Singular
परायणम्supreme refuge, ultimate resort
परायणम्:
Karma
TypeNoun
Rootपरायण
FormNeuter, Nominative, Singular
त्वम्you
त्वम्:
Karta
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Nominative, Singular
सर्वम्all, everything
सर्वम्:
Karma
TypeAdjective
Rootसर्व
FormNeuter, Nominative, Singular
अमृतम्nectar; immortality
अमृतम्:
Karma
TypeNoun
Rootअमृत
FormNeuter, Nominative, Singular
देवO god
देव:
Adhikarana
TypeNoun
Rootदेव
FormMasculine, Vocative, Singular
त्वम्you
त्वम्:
Karta
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Nominative, Singular
सोमःSoma
सोमः:
Karma
TypeNoun
Rootसोम
FormMasculine, Nominative, Singular
परम-अर्चितःsupremely worshipped
परम-अर्चितः:
Karma
TypeAdjective
Rootपरम + अर्चित (√अर्च्)
FormMasculine, Nominative, Singular

पितामह उवाच

V
Viṣṇu
I
Indra (Sahasrākṣa)
S
Soma
P
Pitāmaha (the Grandsire)

Educational Q&A

The verse teaches a devotional vision of the Divine as the ultimate refuge and the source behind all revered divine powers—Viṣṇu, Indra, and Soma—affirming that true security and immortality (amṛta) lie in taking shelter in that supreme reality.

Pitāmaha (the Grandsire) is offering a hymn of praise, identifying the addressed deity as all-pervading and as the inner essence of major Vedic gods, thereby elevating the addressee as the highest object of worship and reliance.