Shloka 6

वसामेदोवहा: कुल्यास्तत्र पीत्वा च पावक: । जगाम परमां तृप्तिं दर्शयामास चार्जुनम्‌,वहाँ मज्जा और मेदकी कई नहरें बह चलीं और उन सबको पीकर अग्निदेव पूर्ण तृप्त हो गये। तत्पश्चात्‌ उन्होंने अर्जुनको दर्शन दिया

vasāmedovahāḥ kulyās tatra pītvā ca pāvakaḥ | jagāma paramāṃ tṛptiṃ darśayāmāsa cārjunam ||

Vaiśampāyana said: There, channels flowed carrying fat and marrow. Having drunk them all, Agni—the Purifier—became completely satisfied; thereafter he revealed himself to Arjuna. The episode underscores the grave, bodily cost of the conflagration even as it culminates in a divine encounter that will shape Arjuna’s future role and responsibilities.

वसा-मेदो-वहाःcarrying fat and marrow
वसा-मेदो-वहाः:
Karta
TypeNoun
Rootवसामेदोवह
FormFeminine, Nominative, Plural
कुल्याःchannels, trenches
कुल्याः:
Karta
TypeNoun
Rootकुल्या
FormFeminine, Nominative, Plural
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
पीत्वाhaving drunk
पीत्वा:
TypeVerb
Rootपा
Formक्त्वा (absolutive), Parasmaipada (usage)
and
:
TypeIndeclinable
Root
पावकःFire (Agni)
पावकः:
Karta
TypeNoun
Rootपावक
FormMasculine, Nominative, Singular
जगामwent/attained
जगाम:
TypeVerb
Rootगम्
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Singular, Parasmaipada
परमाम्supreme, highest
परमाम्:
TypeAdjective
Rootपरम
FormFeminine, Accusative, Singular
तृप्तिम्satisfaction, satiation
तृप्तिम्:
Karma
TypeNoun
Rootतृप्ति
FormFeminine, Accusative, Singular
दर्शयामासcaused to see; showed; appeared to
दर्शयामास:
TypeVerb
Rootदृश्
FormPerfect (Liṭ) of causative (णिच्), 3rd, Singular, Parasmaipada
and
:
TypeIndeclinable
Root
अर्जुनम्Arjuna
अर्जुनम्:
Karma
TypeNoun
Rootअर्जुन
FormMasculine, Accusative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
A
Agni (Pāvaka)
A
Arjuna
K
kulyāḥ (channels)

Educational Q&A

Fire is portrayed as a cosmic purifier that nevertheless feeds on the tangible suffering of embodied beings; the verse invites reflection on how divine purposes and human actions can be intertwined, and how power gained through divine favor should be carried with responsibility.

As the burning reaches its climax, channels of fat and marrow are said to flow; Agni drinks them and becomes fully satiated. Having achieved his aim, Agni then appears directly to Arjuna, marking a transition from destruction to a consequential divine encounter.