Previous Verse
Next Verse

Shloka 80

Jarītā–Śārṅgā-saṃvāda: Ākhu-haraṇa and the Approach of Agni (आखुहरणं अग्न्यागमनश्च)

करैस्तु करिण: शीघ्रं जलमादाय सत्वरा: । सिषिचु: पावकं क्रुद्धा: शतशो5थ सहस्रश:,सैकड़ों और हजारोंकी संख्यामें हाथी अपनी सूँड़ोंमें जल लेकर शीघ्रतापूर्वक दौड़े आते और क्रोधपूर्वक उतावलीके साथ आगपर उस जलको उड़ेल दिया करते थे

karais tu kariṇaḥ śīghraṃ jalam ādāya satvarāḥ | siṣicuḥ pāvakaṃ kruddhāḥ śataśo 'tha sahasraśaḥ ||

Then the elephants, swiftly drawing water with their trunks, hurried forward; in anger and great agitation they poured it out upon the fire—by the hundreds and by the thousands—striving to quench the blaze. The scene underscores a collective, urgent response to danger, where strength is turned toward protection rather than destruction.

करैःwith (their) hands/trunks
करैः:
Karana
TypeNoun
Rootकर (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Instrumental, Plural
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
करिणःelephants
करिणः:
Karta
TypeNoun
Rootकरिन् (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Plural
शीघ्रम्quickly
शीघ्रम्:
TypeIndeclinable
Rootशीघ्र (प्रातिपदिक)
जलम्water
जलम्:
Karma
TypeNoun
Rootजल (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative, Singular
आदायhaving taken
आदाय:
TypeVerb
Rootआ-दा (धातु)
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral here)
सत्वराःhasty, in great haste
सत्वराः:
Karta
TypeAdjective
Rootसत्वर (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Plural
सिषिचुःthey sprinkled/poured
सिषिचुः:
TypeVerb
Rootसिच् (धातु)
FormPerfect (लिट्), 3rd, Plural, Parasmaipada
पावकम्fire
पावकम्:
Karma
TypeNoun
Rootपावक (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Singular
क्रुद्धाःangry
क्रुद्धाः:
Karta
TypeAdjective
Rootक्रुध् (धातु)
Formक्त (past passive participle used adjectivally), Masculine, Nominative, Plural
शतशःby hundreds, in hundreds
शतशः:
TypeIndeclinable
Rootशतशस् (अव्यय)
अथand then/also
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
सहस्रशःby thousands, in thousands
सहस्रशः:
TypeIndeclinable
Rootसहस्रशस् (अव्यय)

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
E
elephants (kariṇaḥ)
W
water (jala)
F
fire (pāvaka)

Educational Q&A

Power and intensity (even anger and urgency) can be directed toward protection and relief: the elephants use their strength to counter a destructive force, illustrating a communal ethic of safeguarding life and restoring balance in a crisis.

Elephants quickly draw water with their trunks and rush to the scene, repeatedly pouring water onto a raging fire in vast numbers, attempting to extinguish it through coordinated effort.