Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

Ādi-parva Adhyāya 209: Śaraṇāgati of the Cursed Apsarases; Nārītīrtha-prasiddhi; Arjuna’s Vimocana

तावन्तरिक्षमुत्प्लुत्य दैत्यौ कामगमावुभौ । देवानामेव भवनं जम्मतुर्युद्धदुर्मदौ,युद्धके लिये उन्मत्त रहनेवाले वे दोनों दैत्य इच्छानुसार सर्वत्र जानेकी शक्ति रखते थे; अत: आकाशमें उछलकर पहले देवताओंके ही घरोंपर जा चढ़े

tāv antarikṣam utplutya daityau kāmagamāv ubhau | devānām eva bhavanaṁ jagmatur yuddha-durmadau ||

Nārada said: Leaping up into the open sky, the two Dānavas—able to go wherever they wished—driven mad with the lust for battle, went first of all to the very abode of the gods. The verse underscores how unrestrained power, when joined to intoxication with violence, turns immediately toward violating sacred order and provoking conflict with the guardians of dharma.

तावत्so much, that much
तावत्:
Karma
TypeAdjective
Rootतावत्
Formneuter, accusative, singular
अन्तरिक्षम्the sky, mid-air
अन्तरिक्षम्:
Karma
TypeNoun
Rootअन्तरिक्ष
Formneuter, accusative, singular
उत्प्लुत्यhaving leapt up
उत्प्लुत्य:
TypeVerb
Rootउत्+प्लु
Formक्त्वा (absolutive/gerund), active
दैत्यौthe two demons (Daityas)
दैत्यौ:
Karta
TypeNoun
Rootदैत्य
Formmasculine, nominative, dual
कामगमौable to go at will
कामगमौ:
TypeAdjective
Rootकामग
Formmasculine, nominative, dual
उभौboth
उभौ:
TypePronoun
Rootउभ
Formmasculine, nominative, dual
देवानाम्of the gods
देवानाम्:
TypeNoun
Rootदेव
Formmasculine, genitive, plural
एवindeed, just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
भवनम्dwelling, abode, house
भवनम्:
Karma
TypeNoun
Rootभवन
Formneuter, accusative, singular
जग्मतुःthey went
जग्मतुः:
TypeVerb
Rootगम्
Formperfect (liṭ), 3rd, dual, parasmaipada
युद्धदुर्मदौmad with the arrogance of battle
युद्धदुर्मदौ:
TypeAdjective
Rootयुद्ध-दुर्मद
Formmasculine, nominative, dual

नारद उवाच

N
Nārada
D
Daityas (two demons)
D
Devas (gods)
A
Abode of the gods (deva-bhavana)

Educational Q&A

The verse highlights a moral pattern: extraordinary abilities (kāmagamatva) become destructive when governed by pride and battle-intoxication (yuddha-durmada). Such unbridled aggression naturally targets the very seat of dharma’s protectors (the devas), showing how adharma escalates by challenging sacred order.

Two powerful Daityas, capable of moving anywhere at will, leap into the sky and head straight to the gods’ dwelling, propelled by war-frenzy and arrogance—initiating confrontation with the devas.