Shloka 13

ऋषयश्न महात्मान: स्वयंवरदिदृक्षव: । दुर्योधनपुरोगाश्व॒ सकर्णा: कुरवो नूप,बहुत-से महात्मा ऋषि-मुनि भी स्वयंवर देखनेके लिये आये। राजन! दुर्योधन आदि कुरुवंशी भी कर्णके साथ वहाँ आये थे

ṛṣayaś ca mahātmānaḥ svayaṃvaradidṛkṣavaḥ | duryodhanapurogāś ca sakarṇāḥ kuravo nṛpa ||

Vaiśampāyana said: Many great sages also came, wishing to witness the svayaṃvara. And, O king, the Kurus too arrived there—led by Duryodhana and accompanied by Karṇa—drawn to the spectacle and its political significance.

ऋषयःsages
ऋषयः:
Karta
TypeNoun
Rootऋषि
FormMasculine, Nominative, Plural
महात्मानःgreat-souled ones
महात्मानः:
Karta
TypeNoun
Rootमहात्मन्
FormMasculine, Nominative, Plural
स्वयंवरthe svayaṃvara (bride-choice ceremony)
स्वयंवर:
Karma
TypeNoun
Rootस्वयंवर
FormMasculine, Accusative, Singular
दिदृक्षवःwishing to see
दिदृक्षवः:
Karta
TypeAdjective
Rootदिदृक्षु
FormMasculine, Nominative, Plural
दुर्योधनwith Duryodhana
दुर्योधन:
Karana
TypeNoun
Rootदुर्योधन
FormMasculine, Instrumental, Singular
पुरोगाःhaving (him) in front; led by
पुरोगाः:
Karta
TypeAdjective
Rootपुरोग
FormMasculine, Nominative, Plural
सकर्णाःtogether with Karna
सकर्णाः:
Karta
TypeAdjective
Rootसकर्ण
FormMasculine, Nominative, Plural
कुरवःthe Kurus
कुरवः:
Karta
TypeNoun
Rootकुरु
FormMasculine, Nominative, Plural
नृपO king
नृप:
Adhikarana
TypeNoun
Rootनृप
FormMasculine, Vocative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
ṛṣayaḥ (sages)
S
svayaṃvara
D
Duryodhana
K
Karṇa
K
Kuravaḥ/Kauravas
J
Janamejaya (implied by nṛpa)

Educational Q&A

Public rites like a svayaṃvara draw not only royal contenders but also sages, indicating that political acts are observed within a moral and dharmic horizon; the presence of the Kurus with Karṇa also hints that social ceremonies can become arenas of rivalry and future conflict.

The narrator reports the gathering for a svayaṃvara: eminent sages arrive to witness it, and the Kaurava party—headed by Duryodhana and accompanied by Karṇa—also comes to the venue.