Previous Verse
Next Verse

Shloka 11

Dhaumya-varaṇa (Appointment of Dhaumya as Purohita) | धौम्यवरणम्

पुरोहितमिमं प्राप्प वसिष्ठमृषिसत्तमम्‌ । ईजिरे क्रतुभिश्वचैव नृपास्ते कुरुनन्दन,कुरुनन्दन! इन्हीं मुनिश्रेष्ठ वसिष्ठको पुरोहित-रूपमें पाकर उन नरपतियोंने बहुत-से यज्ञ भी किये थे

purohitam imaṁ prāpya vasiṣṭham ṛṣisattamam | ījire kratubhiś caiva nṛpās te kurunandana ||

“Having obtained this Vasiṣṭha—the foremost of sages—as their royal priest, those kings, O delight of the Kurus, performed many sacrificial rites as well.” The Gandharva underscores that righteous kingship is strengthened when guided by a worthy priest and expressed through properly conducted yajñas, linking political authority with ethical and ritual responsibility.

पुरोहितम्purohita, family priest
पुरोहितम्:
Karma
TypeNoun
Rootपुरोहित
FormMasculine, Accusative, Singular
इमम्this
इमम्:
Karma
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine, Accusative, Singular
प्राप्यhaving obtained
प्राप्य:
TypeVerb
Rootप्र-आप्
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral for gerund)
वसिष्ठम्Vasiṣṭha
वसिष्ठम्:
Karma
TypeNoun
Rootवसिष्ठ
FormMasculine, Accusative, Singular
ऋषिसत्तमम्best of sages
ऋषिसत्तमम्:
TypeAdjective
Rootऋषिसत्तम
FormMasculine, Accusative, Singular
ईजिरेthey performed (sacrifices), they worshipped
ईजिरे:
TypeVerb
Rootयज्
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Plural, Ātmanepada
क्रतुभिःwith sacrifices/rites
क्रतुभिः:
Karana
TypeNoun
Rootक्रतु
FormMasculine, Instrumental, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed, just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
नृपाःkings
नृपाः:
Karta
TypeNoun
Rootनृप
FormMasculine, Nominative, Plural
तेthose, they
ते:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Plural
कुरुनन्दनO descendant/delighter of the Kurus
कुरुनन्दन:
TypeNoun
Rootकुरुनन्दन
FormMasculine, Vocative, Singular

गन्धर्व उवाच

V
Vasiṣṭha
G
Gandharva (speaker)
K
Kuru lineage (Kurunandana)
K
kings (nṛpāḥ)
Y
yajñas/kratūs (sacrifices)

Educational Q&A

Legitimate rule is portrayed as dharma-guided: kings prosper and act rightly when they appoint a truly eminent sage as purohita and uphold sacred duties through properly performed sacrifices.

A Gandharva addresses a Kuru prince (“Kurunandana”) and recalls how earlier kings, after securing Vasiṣṭha as their priest, conducted many Vedic sacrifices—presenting Vasiṣṭha’s priesthood as a mark of royal righteousness and prestige.