Shloka 162

इति श्रीमहाभारते आदिपर्वणि बकवधपर्वणि बकभीमसेनयुद्धे द्विषष्ट्यधिकशततमो<ध्याय:

iti śrīmahābhārate ādiparvaṇi bakavadhaparvaṇi bakabhīmasenayuddhe dviṣaṣṭyadhikaśatatamo 'dhyāyaḥ

Thus, in the Śrī Mahābhārata, within the Ādi Parva, in the section concerning the slaying of Baka, in the episode of the battle between Baka and Bhīmasena, ends the one-hundred-and-sixty-second chapter. This is a concluding colophon marking the close of the chapter that narrates the confrontation in which Bhīma upholds protection of the vulnerable by confronting predatory violence.

इतिthus; end-quote marker
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
श्रीमहाभारतेin the revered Mahābhārata
श्रीमहाभारते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootश्रीमहाभारत
FormNeuter, Locative, Singular
आदिपर्वणिin the Ādi-parvan
आदिपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootआदिपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
बकवधपर्वणिin the section (parvan) on the slaying of Baka
बकवधपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootबकवधपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
बकभीमसेनयुद्धेin the battle between Baka and Bhīmasena
बकभीमसेनयुद्धे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootबकभीमसेनयुद्ध
FormNeuter, Locative, Singular
द्विषष्ट्यधिकशततमःthe one hundred sixty-second (chapter)
द्विषष्ट्यधिकशततमः:
Karta
TypeAdjective
Rootद्विषष्ट्यधिकशततम
FormMasculine, Nominative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

M
Mahābhārata
Ā
Ādi Parva
B
Baka
B
Bhīmasena

Educational Q&A

Even when force is used, dharma is served when it is directed toward protecting the helpless and restraining predatory harm; the colophon frames the episode as a morally significant act of safeguarding society.

This line is a chapter-ending colophon stating that the chapter concludes within the Ādi Parva, in the Bakavadha episode, specifically the combat between Baka and Bhīmasena.