Ādi Parva, Adhyāya 158 — Aṅgāraparṇa-saṃvāda and Gaṅgā-tīrtha Saṃghaṭṭa
Encounter at the Gaṅgā ford
यदर्थमिष्यते भार्या प्राप्त: सो<र्थस्त्वया मयि | कन्या चैका कुमारश्न॒ कृताहमनृणा त्वया,जिस उद्देश्यसे पत्नीकी अभिलाषा की जाती है, आपने वह उद्देश्य मुझसे सिद्ध कर लिया है। एक पुत्री और एक पुत्र आपके द्वारा मेरे गर्भसे उत्पन्न हो चुके हैं। इस प्रकार आपने मुझे भी उऋण कर दिया है
yadartham iṣyate bhāryā prāptaḥ so 'rthas tvayā mayi | kanyā caikā kumāraś ca kṛtāham anṛṇā tvayā ||
The Brahmin says: “The very purpose for which one desires a wife has been fulfilled by you through me. From my womb a single daughter and a single son have been born by you. Thus you have also freed me from my debt (the obligation of progeny).”
ब्राह्मण उवाच