कुन्ती-युधिष्ठिरसंवादः
Kuntī–Yudhiṣṭhira Dialogue on Bhīma’s Mission
अन्ये पौरजनाश्वैवमन्वशोचन्त पाण्डवान् | विदुरस्त्वल्पशश्षक्रे शोक॑ वेद परं हि सः,इसी प्रकार दूसरे-दूसरे पुरवासीजन भी पाण्डवोंके लिये बहुत शोक करने लगे। विदुरजीने बहुत थोड़ा शोक मनाया; क्योंकि वे वास्तविक वृत्तान्तसे परिचित थे
anye paurajanāś caivam anv-aśocanta pāṇḍavān | viduras tv alpaśaḥ cakre śokaṃ veda paraṃ hi saḥ ||
Other townspeople too began to lament for the Pāṇḍavas in the same way. Vidura, however, displayed only a little grief, for he knew the true state of affairs and understood what lay behind these events.
वैशम्पायन उवाच