इदं शरणमाग्नेयं मदर्थमिति मे मति: । पुरोचनेन विहितं धार्तराष्ट्स्य शासनात्,“यह घर आग भड़कानेवाले पदार्थोंसे बना है। हमारा विश्वास है कि दुर्योधनके आदेशसे पुरोचनने हमारे लिये ही इसे बनवाया है
idam śaraṇam āgneyam madartham iti me matiḥ | purocanena vihitaṃ dhārtarāṣṭrasya śāsanāt |
Vaiśampāyana said: “In my judgment, this refuge is made of fire-kindling materials, intended for our destruction. I believe Purocana constructed it specifically for us, acting under the command of the son of Dhṛtarāṣṭra (Duryodhana).”
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights the ethical danger of deceit and premeditated violence: adharma often operates through hidden schemes, so discernment and vigilance are necessary to protect life and uphold dharma.
A suspicious dwelling is identified as highly inflammable, and the speaker concludes it was deliberately built as a trap—constructed by Purocana under Duryodhana’s orders—to burn the intended occupants.