असमाप्ते ततस्तस्य वचने वदतां वर । यन्त्रोत्क्षिप्त इवोत्तस्थी क्षिप्रं वै सर्वती जन:,वक्ताओंमें श्रेष्ठ जनमेजय! कर्णकी बात अभी पूरी ही न हो पायी थी कि सब ओरके मनुष्य तुरंत उठकर खड़े हो गये, मानो उन्हें किसी यन्त्रसे एक साथ उठा दिया गया हो
asamāpte tataḥ tasya vacane vadatāṃ vara | yantrotkṣipta ivottasthī kṣipraṃ vai sarvatī janaḥ ||
Vaiśaṃpāyana said: “O best of speakers, Janamejaya, before his words were even finished, the people on every side sprang up at once—swiftly, as if lifted by a single mechanism.” The verse underscores the sudden, collective surge of attention and agitation that can seize a crowd when a charged speech is still unfolding.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights how swiftly collective emotion can be stirred: even before a speech concludes, a crowd may react in a unified, almost mechanical way. It implicitly cautions that public response can be sudden and contagious, not always guided by deliberation.
Vaiśaṃpāyana narrates to King Janamejaya that, while the speaker’s words were still unfinished, people all around abruptly stood up at once, as though some device had lifted them together—signaling a dramatic, immediate reaction to what was being said.