Shloka 129

इस प्रकार श्रीमह्याभारत आदिपव॑के अन्तर्गत सम्भवपर्वमें द्रोणको परशुरामजीसे अस्त्र- विद्याकी प्राप्तिविषयक एक सौ उन्तीसवाँ अध्याय पूरा हुआ

iti prakāraṃ śrīmahābhārate ādiparvaṇi antargata-sambhava-parvaṇi droṇasya paraśurāmajīto 'stra-vidyā-prāpti-viṣayaka ekaśata-ūnatiṃśattamo 'dhyāyaḥ pūrṇaḥ

Thus ends the one-hundred-and-twenty-ninth chapter of the Sambhava section within the Ādi Parva of the sacred Mahābhārata, describing how Droṇa obtained the knowledge of divine weapons from Paraśurāma. The closing note underscores the ethical weight of martial learning: extraordinary power is transmitted through a teacher–disciple bond, and its acquisition carries responsibility that will shape the coming conflicts.

इतिthus
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
प्रकारेणin this manner
प्रकारेण:
Karana
TypeNoun
Rootप्रकार
FormMasculine, Instrumental, Singular
श्रीauspicious/holy (honorific)
श्री:
TypeNoun
Rootश्री
FormFeminine, Nominative, Singular
महाभारतेin the Mahabharata
महाभारते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमहाभारत
FormNeuter, Locative, Singular
आदिbeginning/first
आदि:
TypeNoun
Rootआदि
FormMasculine, Nominative, Singular
पर्वकेin the section (parva)
पर्वके:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootपर्वक
FormNeuter, Locative, Singular
अन्तर्गतincluded/contained
अन्तर्गत:
TypeAdjective
Rootअन्तर्गत
FormNeuter, Locative, Singular
सम्भवपर्वणिin the Sambhava-parvan
सम्भवपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसम्भवपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
द्रोणस्यof Drona
द्रोणस्य:
TypeNoun
Rootद्रोण
FormMasculine, Genitive, Singular
परशुरामजीसेfrom Parashurama (honorific in Hindi form)
परशुरामजीसे:
Apadana
TypeNoun
Rootपरशुराम
FormMasculine, Ablative, Singular
अस्त्रweapon (missile)
अस्त्र:
Karma
TypeNoun
Rootअस्त्र
FormNeuter, Accusative, Singular
विद्यायाःof knowledge/learning
विद्यायाः:
TypeNoun
Rootविद्या
FormFeminine, Genitive, Singular
प्राप्तिattainment
प्राप्ति:
TypeNoun
Rootप्राप्ति
FormFeminine, Nominative, Singular
विषयकconcerning/pertaining to
विषयक:
TypeAdjective
Rootविषयक
FormMasculine, Nominative, Singular
एकone
एक:
TypeAdjective
Rootएक
FormMasculine, Nominative, Singular
शतhundred
शत:
TypeNoun
Rootशत
FormNeuter, Nominative, Singular
एकोनत्रिंशत्तमः129th (one less than thirty added to hundred)
एकोनत्रिंशत्तमः:
TypeAdjective
Rootएकोनत्रिंशत्तम
FormMasculine, Nominative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular
समाप्तःcompleted/ended
समाप्तः:
TypeAdjective
Rootसमाप्त
FormMasculine, Nominative, Singular
अभवत्was/became
अभवत्:
TypeVerb
Rootभू
FormImperfect (Lan), 3rd, Singular

राम उवाच

M
Mahābhārata
Ā
Ādi Parva
S
Sambhava Parva
D
Droṇa
P
Paraśurāma (Rāma Jāmadagnya)
A
astra-vidyā (weapon-lore)

Educational Q&A

The chapter’s colophon highlights that mastery of weapons is not merely technical skill but a morally charged inheritance passed through the guru–śiṣya relationship; acquiring such power implies accountability for how it will be used in the unfolding dharmic crisis.

This is the concluding notice for the chapter in the Sambhava Parva: it marks the completion of the episode describing Droṇa’s attainment of astra-vidyā from Paraśurāma within the Ādi Parva.