Adhyāya 129 — Public Acclaim of the Pāṇḍavas and Duryodhana’s Appeal to Dhṛtarāṣṭra
गच्छाद्य त्वं च स्वगृहं स्नातो दिव्यैरिमैर्जलै: । भ्रातरस्ते5नुतप्यन्ति त्वां विना कुरुपुड़व,“आज तुम इस दिव्य जलसे स्नान करो और अपने घर लौट जाओ। कुरुश्रेष्ठ! तुम्हारे बिना तुम्हारे सब भाई निरन्तर दुःख और चिन्तामें डूबे रहते हैं!
gacchādya tvaṃ ca svagṛhaṃ snāto divyair imair jalaiḥ | bhrātaras te 'nutapyante tvāṃ vinā kuru-puṅgava ||
Vaiśampāyana said: “Go now to your own home after bathing with these divine waters. O bull among the Kurus, your brothers, bereft of you, are continually consumed by grief and anxious remorse.”
वैशम्पायन उवाच