Previous Verse
Next Verse

Shloka 8

पाण्डोः प्रेतकार्य-सम्पादनम्

Pāṇḍu’s Funeral Rites and Public Mourning

संसक्तश्न तया मृग्या मानुषीमीरयन्‌ गिरम्‌ । क्षणेन पतितो भूमौ विललापाकुलेन्द्रिय:,वे उस मृगीसे सटे हुए ही मनुष्योंकी-सी बोली बोलते हुए क्षणभरमें पृथ्वीपर गिर पड़े। उनकी इन्द्रियाँ व्याकुल हो गयीं और वे विलाप करने लगे

saṁsaktaś ca tayā mṛgyā mānuṣīm īrayan giram | kṣaṇena patito bhūmau vilalāpākulendriyaḥ ||

Clinging closely to that doe and uttering words in a human-like voice, he suddenly fell to the ground. His senses became agitated, and he began to lament—showing how attachment can swiftly unseat self-control and bring a person to distress.

संसक्तःclinging/attached
संसक्तः:
Karta
TypeAdjective
Rootसंसक्त (√सञ्ज् + क्त)
FormMasculine, Nominative, Singular
स्नन्bathing
स्नन्:
Karta
TypeVerb
Rootस्नन् (√स्ना)
FormMasculine, Nominative, Singular, Present active participle
तयाby/with her
तया:
Karana
TypePronoun
Rootतद्
FormFeminine, Instrumental, Singular
मृग्याwith the doe
मृग्या:
Karana
TypeNoun
Rootमृगी
FormFeminine, Instrumental, Singular
मानुषीम्human (feminine), human-like
मानुषीम्:
Karma
TypeAdjective
Rootमानुषी
FormFeminine, Accusative, Singular
ईरयन्uttering, producing
ईरयन्:
Karta
TypeVerb
Rootईरयन् (√ईर्/ईरय्)
FormMasculine, Nominative, Singular, Present active participle
गिरम्speech, voice
गिरम्:
Karma
TypeNoun
Rootगिर्
FormFeminine, Accusative, Singular
क्षणेनin a moment, within an instant
क्षणेन:
Adhikarana
TypeNoun
Rootक्षण
FormMasculine, Instrumental, Singular
पतितःfallen
पतितः:
Karta
TypeVerb
Rootपतित (√पत् + क्त)
FormMasculine, Nominative, Singular, Past passive participle
भूमौon the ground
भूमौ:
Adhikarana
TypeNoun
Rootभूमि
FormFeminine, Locative, Singular
विललापlamented
विललाप:
Karta
TypeVerb
Root√लप् (वि + ललाप)
FormPerfect, 3rd, Singular, Parasmaipada
आकुल-इन्द्रियःone whose senses are agitated
आकुल-इन्द्रियः:
Karta
TypeAdjective
Rootआकुल + इन्द्रिय
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

M
mṛgī (doe/female deer)
B
bhūmi (earth/ground)

Educational Q&A

The verse highlights an ethical warning: intense attachment (saṁsakti) can quickly disturb the senses and undermine steadiness, leading to suffering and lamentation.

A man, closely attached to a doe, speaks in a human-like manner and suddenly collapses to the ground; overwhelmed and sensorially agitated, he begins to wail.