Shloka 13

अच्छटदटना मायया च मृगाणां वध इष्यते । स एव धर्मों राज्ञां तु तद्धि त्वं कि नु गर्हसे,प्रकट या अप्रकट रूपसे मृगोंका वध हमारे लिये अभीष्ट है। वह राजाओंके लिये धर्म है, फिर तुम उसकी निन्दा कैसे करते हो?

acchaṭadaṭanā māyayā ca mṛgāṇāṁ vadha iṣyate | sa eva dharmo rājñāṁ tu taddhi tvaṁ ki nu garhase ||

“Whether by open pursuit or by stealth and stratagem, the killing of deer is considered permissible. Indeed, for kings this is held to be a duty; why then do you condemn it?”

अच्छटदटनाby (the act of) hiding/ambush (as a hunting method)
अच्छटदटना:
Karana
TypeNoun
Rootअच्छटदटना
FormFeminine, Instrumental, Singular
माययाby deception/stratagem
मायया:
Karana
TypeNoun
Rootमाया
FormFeminine, Instrumental, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
मृगाणाम्of deer/animals (game)
मृगाणाम्:
TypeNoun
Rootमृग
FormMasculine, Genitive, Plural
वधःkilling/slaying
वधः:
Karta
TypeNoun
Rootवध
FormMasculine, Nominative, Singular
इष्यतेis desired/approved
इष्यते:
TypeVerb
Rootइष्
FormPresent, Passive, Third, Singular
सःthat (he/it)
सः:
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
धर्मःduty/law
धर्मः:
Karta
TypeNoun
Rootधर्म
FormMasculine, Nominative, Singular
राज्ञाम्of kings
राज्ञाम्:
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Genitive, Plural
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
तत्that
तत्:
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Nominative, Singular
हिfor/indeed
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
त्वम्you
त्वम्:
Karta
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormNominative, Singular
किम्what
किम्:
Karma
TypePronoun
Rootकिम्
FormNeuter, Accusative, Singular
नुthen/indeed (interrogative particle)
नु:
TypeIndeclinable
Rootनु
गर्हसेyou censure/blame
गर्हसे:
TypeVerb
Rootगर्ह्
FormPresent, Atmanepada, Second, Singular

मृग उवाच

M
mṛga (deer/game)
R
rājā (king, as a social role)

Educational Q&A

The verse argues a contextual ethic: actions like hunting—whether done openly or through stratagem—are defended as part of rājadharma (the king’s sanctioned duties). It frames moral judgment as dependent on social role and accepted norms.

A deer (mṛga) speaks in self-defense or debate, asserting that killing deer is considered legitimate for kings, and challenges the interlocutor for criticizing what is claimed to be established royal duty.