Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 21

Sukta 9

यस्मिन् वृक्षे मध्वदः सुपर्णा निविशन्ते सुवते चाधि विश्वे । तस्य यदाहुः पिप्पलं स्वाद्वग्रे तन्नोन्नशद् यः पितरं न वेद

yásmin vṛ́kṣe madhvádāḥ supárṇā nivíśante súvate cā́dhi víśve | tásya yádā́huḥ píppalaṃ svādv ágre tán nónn aśat yáḥ pitáraṃ ná véda ||

In which tree the honey-eating fair-winged settle them, and it bringeth forth all beings thereupon—when they speak of its sweet pippala at the top, let him not partake thereof who knoweth not the Father.

यस्मिन्in which
यस्मिन्:
अधिकारण
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
वृक्षेin the tree
वृक्षे:
अधिकारण
TypeNoun
Rootवृक्ष (प्रातिपदिक)
मध्वदःhoney-eating / feeding on sweetness
मध्वदः:
कर्तृ
TypeAdjective
Rootमधु + अद् (कृदन्त-प्रातिपदिक: मध्वद्)
सुपर्णाःfair-winged birds
सुपर्णाः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootसुपर्ण (प्रातिपदिक)
निविशन्तेsettle down / enter
निविशन्ते:
कर्तृ
TypeVerb
Rootनि + विश्
सुवतेgives birth / brings forth
सुवते:
कर्तृ
TypeVerb
Rootसु (सव्) / सू
and
:
TypeIndeclinable
Root
अधिupon, over
अधि:
TypeIndeclinable
Rootअधि
विश्वेall (beings)
विश्वे:
कर्तृ
TypeAdjective (substantive)
Rootविश्व (प्रातिपदिक)
तस्यof that (tree/one)
तस्य:
सम्बन्ध
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
यदाwhen
यदा:
TypeIndeclinable
Rootयदा
आहुःthey say
आहुः:
कर्तृ
TypeVerb
Rootअह् (ब्रू-अर्थे) / आह्
पिप्पलम्the pippala (fig fruit/tree)
पिप्पलम्:
कर्म
TypeNoun
Rootपिप्पल (प्रातिपदिक)
स्वादुsweet
स्वादु:
विशेषण (कर्म/वाच्य)
TypeAdjective
Rootस्वादु (प्रातिपदिक)
अग्रेat the tip / in front
अग्रे:
अधिकारण
TypeNoun
Rootअग्र (प्रातिपदिक)
तत्that
तत्:
कर्म (नाश्य-वस्तु)
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
नःof us / our
नः:
सम्बन्ध
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
उन्नशत्may it not perish / may it not be lost
उन्नशत्:
कर्तृ
TypeVerb
Rootउद् + नश्
यःwho
यः:
कर्तृ
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
पितरम्the father
पितरम्:
कर्म
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
not
:
TypeIndeclinable
Root
वेदknows
वेद:
कर्तृ
TypeVerb
Rootविद्

Rishi: Speculative seer tradition (RV 1.164.21 parallel complex)

Devata: Brahman/Prajāpati (as ‘pitā’); allegorical birds

Chandas: Triṣṭubh

{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"bhayankara","emotional_arc":"Wonder at cosmic generativity → sober caution → protective restraint.","listener_experience":"A felt boundary: reverence and carefulness before alluring ‘summit’ rewards.","intensity":5}