Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 18

Sukta 9

अवः परेण पितरं यो अस्य वेदावः परेण पर एना वरेण । कवीयमानः क इह प्र वोचद् देवं मनः कुतो अधि प्रजातम्

aváḥ paréṇa pitáraṃ yó asyá védāváḥ paréṇa pará enā́ varéṇa | kavīyámānaḥ ká ihá prá vocad deváṃ mánaḥ kúto ádhi prájātam ||

Aid from beyond—he who knoweth the Father of this (All); aid from beyond, beyond these, by the excellent boon. In seerly inspiration, who here hath proclaimed the divine Mind—whence, and from what height, it was brought to birth?

अवःhelp, protection
अवः:
Karma
TypeNoun
Rootअवस् (प्रातिपदिक) / अव् (रक्षणे) से निष्पन्न
परेणby/with the higher (aid)
परेण:
Karaṇa
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
पितरम्the father
पितरम्:
Karma
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
यःwho
यः:
Kartā
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
अस्यof this, his
अस्य:
Sambandha
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
वेदknows
वेद:
Kriyā
TypeVerb
Rootविद् (ज्ञाने)
अवःhelp, protection
अवः:
Karma
TypeNoun
Rootअवस् (प्रातिपदिक)
परेणby/with the higher (aid)
परेण:
Karaṇa
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
परःhigher, beyond
परः:
Kartā
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
एनाःthese (powers/helps)
एनाः:
Kartā
TypePronoun
Rootएना (सर्वनाम-प्रातिपदिक; ‘इदम्’ वर्ग)
वरेणby a boon, by choice/excellence
वरेण:
Karaṇa
TypeNoun
Rootवर (प्रातिपदिक)
कवीयमानःacting as a seer/poet, being inspired
कवीयमानः:
Kartā
TypeParticiple (Adjective)
Rootकवीय (कृदन्त-प्रातिपदिक; √कु/कव् इव ‘कवित्वे/स्तुतौ’ भावे), वर्तमानकृदन्त
कःwho?
कः:
Kartā
TypePronoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
इहhere
इह:
Adhikaraṇa
TypeIndeclinable
Rootइह (अव्यय)
प्रforth, forward
प्र:
Upasarga
TypeIndeclinable
Rootप्र (उपसर्ग/निपात)
वोचत्spoke, uttered
वोचत्:
Kriyā
TypeVerb
Rootवच् (वचने)
देवम्the god, divine (one)
देवम्:
Karma
TypeNoun/Adjective
Rootदेव (प्रातिपदिक)
मनःmind
मनः:
Karma
TypeNoun
Rootमनस् (प्रातिपदिक)
कुतःfrom where?
कुतः:
Apādāna
TypeIndeclinable
Rootकुतस् (अव्यय-प्रश्न)
अधिupon, over
अधि:
Upasarga
TypeIndeclinable
Rootअधि (उपसर्ग/अव्यय)
प्रजातम्born, produced, arisen
प्रजातम्:
Karma
TypeParticiple (Adjective/Noun)
Rootप्र-√जन् (जने) → प्रजात (कृदन्त)

Rishi: Traditionally linked to speculative seers (brahmodya tradition); specific r̥ṣi attribution varies by ancillary tradition for AVŚ 9.9.

Devata: Brahman/Prajāpati; Manas (as deified principle)

Chandas: Triṣṭubh-like cadence (speculative hymn style; exact metrical scansion may vary by pada reading)

{"primary_rasa":"adbhuta","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"Awe at transcendence → sharpened inquiry → quiet receptivity to ‘help from beyond’.","listener_experience":"Wonder, humility, spaciousness; mind becomes less clenched around certainty.","intensity":5}