Sukta 4
इन्द्रस्यौजो वरुणस्य बाहू अश्विनोरंसौ मरुतामियं ककुत्। बृहस्पतिं संभृतमेतमाहुर्ये धीरासः कवयो ये मनीषिणः
índrasya ójo váruṇasya bāhū́ aśvínor áṃsā́u marútām iyáṃ kakút | bṛ́haspátiṃ sáṃbhṛtam etám āhur yé dhī́rāsaḥ kaváyo yé manīṣíṇaḥ
Indra’s might, Varuṇa’s arms, the Aśvins’ shoulders—this is the Maruts’ summit. This they call Bṛhaspati, well-compounded, even they who are steadfast, poets, and discerning.
Rishi: Atharvanic tradition (verification via anukramaṇī needed).
Devata: Bṛhaspati as assembled power; with Indra/Varuṇa/Aśvins/Maruts as constituents
Chandas: Triṣṭubh-like (verification needed).
{"primary_rasa":"adbhuta","secondary_rasa":"vira","emotional_arc":"Wonder at the composite divine body → confidence in established wisdom.","listener_experience":"Sense of being ‘armored’ by multiple strengths at once.","intensity":6}