Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 23

Sukta 8

संवत्सरो रथः परिवत्सरो रथोपस्थो विराडीषाग्नी रथमुखम्। इन्द्रः सव्यष्ठाश्चन्द्रमाः सारथिः

saṃvatsaró ráthaḥ parivatsaró rathopástho virā́ḍ ī́ṣā agnír rathamúkham | índraḥ savyaṣṭhā́ś candrámāḥ sā́rathiḥ

The Year is the chariot; the Circling-Year is the chariot-seat. Virāj is the pole; Agni is the chariot’s mouth. Indra stands upon the right; the Moon is the charioteer.

संवत्सरःthe year
संवत्सरः:
Kartā
TypeNoun
Rootसंवत्सर (प्रातिपदिक)
रथः(is) the chariot
रथः:
Kartā
TypeNoun
Rootरथ (प्रातिपदिक)
परिवत्सरःthe (circling) year / the year-round
परिवत्सरः:
Kartā
TypeNoun
Rootपरिवत्सर (प्रातिपदिक)
रथोपस्थःthe chariot-seat / chariot-bench
रथोपस्थः:
Kartā
TypeNoun
Rootरथ-उपस्थ (समास; प्रातिपदिक)
विराट्Virāj (cosmic metre/expanse)
विराट्:
Kartā
TypeNoun
Rootविराज्/विराट् (प्रातिपदिक)
ईषाग्नीthe pole-fire(s) / fire at the chariot-pole
ईषाग्नी:
Kartā
TypeNoun
Rootईषा-अग्नि (समास; प्रातिपदिक)
रथमुखम्the chariot-front / chariot-mouth
रथमुखम्:
Kartā
TypeNoun
Rootरथ-मुख (समास; प्रातिपदिक)
इन्द्रःIndra
इन्द्रः:
Kartā
TypeNoun
Rootइन्द्र (प्रातिपदिक)
सव्यष्ठाःthe left-side (ones) / left-hand (parts)
सव्यष्ठाः:
Kartā
TypeNoun/Adjective
Rootसव्यष्ठा (प्रातिपदिक; ‘left-side/left-hand’)
चन्द्रमाःthe Moon
चन्द्रमाः:
Kartā
TypeNoun
Rootचन्द्रमस् (प्रातिपदिक)
सारथिःthe charioteer
सारथिः:
Kartā
TypeNoun
Rootसारथि (प्रातिपदिक)

Rishi: As above: Virāj-speculative Atharvanic attribution (to be fixed by anukramaṇī).

Devata: Virāj with Agni/Indra/Candramas as functional deities

Chandas: Predominantly triṣṭubh-like cadence (confirm by metrical count).

{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"From awe of cosmic structure to empowered confidence.","listener_experience":"Energized steadiness; sense of command over timing and direction.","intensity":6}