Sukta 6
यस्त्वा स्वपन्तीं त्सरति यस्त्वा दिप्सति जाग्रतीम्। छायामिव प्र तान्त्सूर्यः परिक्रामन्ननीनशत्
yás tvā svapántīṃ tsárati yás tvā dípsati jā́gratīm | chāyā́m iva prá tā́n sū́ryaḥ parikrā́mann anīnaśat ||
Whoso creeps upon thee sleeping, whoso seeks to harm thee waking—like a shadow forth the Sun, encompassing, hath made those vanish.
Rishi: Atharvanic tradition (generic attribution)
Devata: Sūrya (as dispeller) / protective brahman
Chandas: Anuṣṭubh
{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"From threat to calm disappearance; fear dissolves into luminous ease.","listener_experience":"A sense of being seen-protected; calm confidence in daily and nightly safety.","intensity":5}