Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 9

Sukta 3

तीक्ष्णेनाग्ने चक्षुषा रक्ष यज्ञं प्राञ्चं वसुभ्यः प्र णय प्रचेतः । हिंस्रं रक्षांस्यभि शोशुचानं मा त्वा दभन् यातुधाना नृचक्षः

tīkṣṇénāgne cákṣuṣā rakṣa yajñáṃ prā́ñcaṃ vásubhyaḥ prá ṇaya pracetaḥ | hiṃsráṃ rákṣāṃsy abhí śóśucānaṃ mā́ tvā dabhann yātudhā́nā nṛcákṣaḥ ||

With sharp-eyed vision, O Agni, guard the sacrifice, and lead it forward unto the Vasus, O thou of forethought. Blazing against the injurious Rākṣasas, let not the Yātudhānas circumvent thee, O man-discerning.

तीक्ष्णेनwith sharp (keen)
तीक्ष्णेन:
Karaṇa
TypeAdjective
Rootतीक्ष्ण- (प्रातिपदिक)
अग्नेO Agni
अग्ने:
(सम्बोधन)
TypeNoun
Rootअग्नि- (प्रातिपदिक)
चक्षुषाwith (your) eye / sight
चक्षुषा:
Karaṇa
TypeNoun
Rootचक्षुस्- (प्रातिपदिक)
रक्षprotect
रक्ष:
(क्रिया)
TypeVerb
Rootरक्ष्
यज्ञम्the sacrifice
यज्ञम्:
Karma
TypeNoun
Rootयज्ञ- (प्रातिपदिक)
प्राञ्चम्forward-facing / proceeding onward
प्राञ्चम्:
Karma
TypeAdjective
Rootप्राञ्च्/प्राञ्च- (प्रातिपदिक)
वसुभ्यःfor the Vasus
वसुभ्यः:
Sampradāna
TypeNoun
Rootवसु- (प्रातिपदिक)
प्रforth, forward
प्र:
(क्रियाविशेषणम्)
TypeIndeclinable
Rootप्र
नयlead
नय:
(क्रिया)
TypeVerb
Rootनी
प्रचेतःO far-seeing / wise one
प्रचेतः:
(सम्बोधन)
TypeAdjective (used as vocative epithet)
Rootप्रचेतस्- (प्रातिपदिक)
हिंस्रम्harmful, violent
हिंस्रम्:
Karma
TypeAdjective
Rootहिंस्र- (प्रातिपदिक)
रक्षांसिdemons / harmful spirits
रक्षांसि:
Karma
TypeNoun
Rootरक्षस्- (प्रातिपदिक)
अभिagainst, towards
अभि:
(क्रियाविशेषणम्)
TypeIndeclinable
Rootअभि
शोशुचानम्burning, blazing (fiercely)
शोशुचानम्:
Karma
TypeParticiple (Adjectival) / Kṛdanta
Rootशुच् (धातु) → शोशुचान- (कृदन्त, तीव्र/पुनरुक्त-प्रकारः)
माdo not
मा:
(निषेधक)
TypeIndeclinable
Rootमा
त्वाyou
त्वा:
Karma
TypePronoun
Rootत्वद्- (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
दभन्may (they) harm / deceive
दभन्:
(क्रिया)
TypeVerb
Rootदभ्
यातुधानाःsorcerers / demon-wizards (Yātudhānas)
यातुधानाः:
Kartā
TypeNoun
Rootयातुधान- (प्रातिपदिक)
नृचक्षःO man-seeing / watcher of men
नृचक्षः:
(सम्बोधन)
TypeAdjective (epithet)
Rootनृ- + चक्षस्- (समास-प्रातिपदिक: नृचक्षस्)

Rishi: Atharvanic/Āṅgirasa tradition (per Anukramaṇī-dependent assignment)

Devata: Agni (as protector and leader of sacrifice)

Chandas: Triṣṭubh (probable; confirm in critical edition)

{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"raudra","emotional_arc":"Steady guardianship → flare of protective aggression → secure forward movement","listener_experience":"Protective confidence, sharpened attention, sense of being led safely","intensity":7}