Sukta 3
अग्ने त्वचं यातुधानस्य भिन्धि हिंस्राशनिर्हरसा हन्त्वेनम्। प्र पर्वाणि जातवेदः शृणीहि क्रव्यात् क्रविष्णुर्वि चिनोत्वेनम्
agné tvácaṃ yātudhā́nasyá bhindhi hiṃsrā́śanír hárasā hantv enam | prá párvāṇi jātavedas śṛṇīhi krav yā́t kravíṣṇur ví cinotv enam
O Agni, cleave the skin of the Yātudhāna: let the hurtful thunderbolt with vehement force smite him. Break forth his joints, O Jātavedas; let the flesh-eater, flesh-devouring, tear him asunder and strip him away.
Rishi: Atharvanic/Angiras tradition (per anukramaṇī for AV 8.3).
Devata: Agni (Jātavedas) and allied devouring force (kravyād/kraviṣṇu)
Chandas: Triṣṭubh (to be confirmed per edition)
{"primary_rasa":"raudra","secondary_rasa":"vira","emotional_arc":"Escalation from strike → dismemberment → total consumption → stark relief.","listener_experience":"Intense protective wrath; sense of finality and cleansing.","intensity":9}