Sukta 80
वृषभं वाजिनं वयं पौर्णमासं यजामहे । स नो ददात्वक्षितां रयिमनुपदस्वतीम्
vṛṣabháṃ vājínaṃ vayáṃ paurṇamā́saṃ yajāmáhe | sá no dadātv ákṣitā́ṃ rayím anupadasvatī́m ||
The bull, the prize-winning, the Full-Moon we worship. Let him bestow on us imperishable riches, attended with gain at every step.
Rishi: Atharvanic tradition (Anukramaṇī varies)
Devata: Paurṇamāsa / Paurṇamāsī
Chandas: Anuṣṭubh (probable; requires metrical verification)
{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"Invocatory strength (bull/prize-winner) → calm assurance of durable riches.","listener_experience":"Empowered, steady confidence; a sense of being backed by cyclical order.","intensity":5}