Sukta 56
अरसस्य शर्कोटस्य नीचीनस्योपसर्पतः । विषं ह्य१स्यादिष्यथो एनमजीजभम्
arásasya śarkóṭasya nīcī́nasyópasárpataḥ | viṣáṃ hí asyā́diṣyátho enam ajījabham ||
Of the sapless Śarkota, the low-creeping thing that steals upon one—its venom verily, when I have marked it out, then have I crushed and made it powerless.
Rishi: Atharvanic tradition (specific r̥ṣi not stated in the provided excerpt; commonly anonymous/Angirasic for such charms)
Devata: Viṣa-nāśana (poison-destroying power) directed against the śarkota; the mantra itself functions as the agent
Chandas: Anuṣṭubh (probable; typical for short apotropaic verses)
{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"raudra","emotional_arc":"From alertness to forceful domination over the threat.","listener_experience":"Courage and control; the fear of venom is replaced by a decisive counter-stroke.","intensity":8}