Previous Mantra

Mantra 2

Sukta 42

सोमारुद्रा युवमेतान्यस्मद् विश्वा तनूषु भेषजानि धत्तम्। अव स्यतं मुञ्चतं यन्नो असत् तनूषु बद्धं कृतमेनो अस्मत्

sómārudrā yuvám etā́ny asmád víśvā tanū́ṣu bheṣajā́ni dhattam | áva syatam muñcatáṃ yán no ásat tanū́ṣu baddháṃ kṛtám éno asmát ||

O Soma and Rudra, do ye twain bestow upon our bodies all these medicines. Drive ye away, unloose ye, whatsoever hath been to us—bound within our bodies—the guilt, the sin wrought, from us.

सोमाO Soma (deity)
सोमा:
सम्बोधन (आह्वान) / कर्तृ (आदेशे)
TypeNoun
Rootसोम (प्रातिपदिक)
रुद्राO Rudra (deity)
रुद्रा:
सम्बोधन (आह्वान) / कर्तृ (आदेशे)
TypeNoun
Rootरुद्र (प्रातिपदिक)
युवम्you two
युवम्:
कर्तृ
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
एतानिthese
एतानि:
कर्म
TypePronoun (demonstrative)
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
अस्मत्from us / of us
अस्मत्:
अपादान (वियोग) / सम्बन्ध (षष्ठ्यर्थ)
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
विश्वाall
विश्वा:
कर्म (विशेषण-रूपेण)
TypeAdjective
Rootविश्व (प्रातिपदिक)
तनूषुin (our) bodies
तनूषु:
अधिकरण
TypeNoun
Rootतनू (प्रातिपदिक)
भेषजानिremedies, medicines
भेषजानि:
कर्म
TypeNoun
Rootभेषज (प्रातिपदिक)
धत्तम्place, bestow
धत्तम्:
क्रिया
TypeVerb
Rootधा (धातु)
अवdown, away
अव:
क्रियाविशेषण
TypeIndeclinable
Rootअव (उपसर्ग/निपात)
स्यतम्loosen, unbind
स्यतम्:
क्रिया
TypeVerb
Rootसि/स्यै (धातु; ‘स्यति’ = बन्धन-च्छेदन/विमोचनार्थ)
मुञ्चतम्release
मुञ्चतम्:
क्रिया
TypeVerb
Rootमुच् (धातु)
यत्whatever (that which)
यत्:
कर्म (असत् इत्यस्य विषयः)
TypePronoun (relative)
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
नःfor us / of us
नः:
सम्प्रदान/सम्बन्ध
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
असत्evil, harm, misfortune
असत्:
कर्म/विधेय
TypeAdjective (substantive)
Rootअस् (धातु) / असत् (प्रातिपदिक-रूपेण ‘असद्’)
तनूषुin the bodies
तनूषु:
अधिकरण
TypeNoun
Rootतनू (प्रातिपदिक)
बद्धम्bound, fastened
बद्धम्:
कर्म (असत् इत्यस्य विशेषणम्)
TypeParticiple (past passive)
Rootबन्ध् (धातु) → बद्ध (कृदन्त-प्रातिपदिक)
कृतम्done, committed
कृतम्:
कर्म (असत्/एनस् इत्यस्य विशेषणम्)
TypeParticiple (past passive)
Rootकृ (धातु) → कृत (कृदन्त-प्रातिपदिक)
एनःsin, guilt, offense
एनः:
कर्म
TypeNoun
Rootएनस् (प्रातिपदिक)
अस्मत्from us
अस्मत्:
अपादान
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)

Rishi: Atharvanic tradition (specific r̥ṣi attribution varies in anukramaṇī lists for adjacent hymns)

Devata: Soma and Rudra

Chandas: Anuṣṭubh (predominant; verse-length consistent with anuṣṭubh cadence)

{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"karuna","emotional_arc":"From vulnerability (bound guilt/affliction) to relief through divine unbinding and replenishment.","listener_experience":"Comfort, cleansing, and trust in benevolent force; gentle remorse dissolving into release.","intensity":5}