Next Mantra

Mantra 1

Sukta 25

विष्णुः। ययोरोजसा स्कभिता रजांसि यौ वीर्यौऽर्वीरतमा शविष्ठा । यौ पत्येते अप्रतीतौ सहोभिर्विष्णुमगन् वरुणं पूर्वहूतिः

víṣṇuḥ | yayór ójasā skabhitā́ rájāṃsi yáu vīryàu ’rvī́ratamā́ śáviṣṭhā | yáu pátyete ápratītau sáhobhir víṣṇum agan váruṇaṃ pū́rvahūtiḥ

Viṣṇu: by whose twain might the regions are made fast—those two heroic powers, most manly, most puissant; who, unresisted, rule with their strengths—unto Viṣṇu and Varuṇa hath the ancient invocation gone forth.

विष्णुःViṣṇu
विष्णुः:
Kartā
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
ययोःof whom (of the two)
ययोः:
Sambandha (Genitive)
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
ओजसाby (their) might/strength
ओजसा:
Karaṇa
TypeNoun
Rootओजस् (प्रातिपदिक)
स्कभितानिpropped up, supported
स्कभितानि:
Karma (as described object)
TypeParticiple (Adjectival)
Rootस्कभ् (धातु) → स्कभित (कृदन्त)
रजांसिthe regions/spaces (worlds)
रजांसि:
Karma
TypeNoun
Rootरजस् (प्रातिपदिक)
यौwho (the two)
यौ:
Kartā
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
वीर्यौ(two) powers/heroic strengths
वीर्यौ:
Kartā (appositional)
TypeNoun
Rootवीर्य (प्रातिपदिक)
अर्वीरतमौmost unassailable/most not-to-be-overcome
अर्वीरतमौ:
Viśeṣaṇa (of यौ/वीर्यौ)
TypeAdjective
Rootअर्वीरतम (प्रातिपदिक; अतिशय-तमत्)
शविष्ठौstrongest, most mighty
शविष्ठौ:
Viśeṣaṇa (of यौ/वीर्यौ)
TypeAdjective
Rootशविष्ठ (प्रातिपदिक; अतिशय-इष्ठ)
यौwho (the two)
यौ:
Kartā
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
पत्येतेthey two rule/are lords
पत्येते:
Kriyā
TypeVerb
Rootपत् (धातु) / पत्य् (वेदिक-प्रयोग) → पत्येते
अप्रतीतौunopposed, unmatched
अप्रतीतौ:
Viśeṣaṇa (of यौ)
TypeAdjective
Rootअ-प्रतीत (कृदन्त/विशेषण; प्रति-इ/प्रति-इति ‘to be matched/approached’)
सहोभिःwith powers/forces
सहोभिः:
Karaṇa
TypeNoun
Rootसहस् (प्रातिपदिक)
विष्णुम्Viṣṇu (as object of going/approaching)
विष्णुम्:
Karma
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
अगन्they went/approached
अगन्:
Kriyā
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
वरुणम्Varuṇa
वरुणम्:
Karma
TypeNoun
Rootवरुण (प्रातिपदिक)
पूर्वहूतिःthe earlier invocation/one invoked before
पूर्वहूतिः:
Kartā (of अगन्, as subject ‘the earlier-invocation’)
TypeNoun
Rootपूर्व-हूति (समास; हूति < √हू ‘to call/invoke’)

Rishi: Traditionally connected with Vaiṣṇava/Ṛgvedic material; Atharvanic redaction preserves it for protective use (specific r̥ṣi attribution varies by anukramaṇī tradition).

Devata: Viṣṇu (with Varuṇa in associative dual sovereignty)

Chandas: Triṣṭubh-like cadence (borrowed/parallel to Ṛgvedic diction; metrical exactness depends on recension reading)

{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"vira","emotional_arc":"From awe at stabilizing power → settled security under lawful rule.","listener_experience":"Grounded, protected, less reactive; sense of firm boundaries.","intensity":6}