Previous Mantra

Mantra 3

Sukta 77

जातवेदो नि वर्तय शतं ते सन्त्वावतः । सहस्रं त उपावृतस्तभिर्नः पुनरा कृधि

jātávedo ní vartaya śatáṃ te santu āvátāḥ | sahásraṃ ta upāvr̥tás tā́bhir naḥ púnar ā́ kr̥dhi ||

O Jātavedas, turn it back: a hundred be thy succours; a thousand thine encircling guards. With these do thou restore us hither again.

जातवेदःO Jātavedas (Agni), knower of all births
जातवेदः:
सम्बोधन (addressed deity)
TypeNoun (proper/epithet)
Rootजातवेदस् (प्रातिपदिक; जात- ‘born/known’ + वेदस् ‘knowledge’; देवता-अग्नि) अथवा जातवेदस्- (विशेषण)
निdown, back; (as preverb)
नि:
TypeIndeclinable
Rootनि (उपसर्ग/अव्यय)
वर्तयturn back / cause to return
वर्तय:
क्रिया (आज्ञा); कर्ता = (त्वम्) जातवेदः
TypeVerb
Root√वृत् (वर्तते) / causative √वर्तय् (वर्तयति)
शतम्a hundred
शतम्:
कर्म (परिमाण/संख्या)
TypeNoun (numeral)
Rootशत (संख्या-प्रातिपदिक)
तेof you / your
ते:
सम्बन्ध (genitive)
TypePronoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
सन्तुlet there be / may they be
सन्तु:
क्रिया (विधि/आशीः)
TypeVerb
Root√अस् (भवति)
आवतःhelpers, protectors
आवतः:
कर्तृ/विशेष्य (सन्तु इत्यस्य कर्तृपदम्)
TypeAdjective (used substantively)
Rootआवत् (प्रातिपदिक; ‘helping, protecting, favoring’)
सहस्रम्a thousand
सहस्रम्:
कर्म (परिमाण/संख्या)
TypeNoun (numeral)
Rootसहस्र (संख्या-प्रातिपदिक)
to you
:
सम्प्रदान (recipient/beneficiary)
TypePronoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
उपावृतःhaving turned/come near; returned (to you)
उपावृतः:
कर्तृ/विशेष्य (सन्तु इत्यस्य कर्तृपदम्; ‘those who have turned/come near’)
TypeParticiple (adjectival)
Rootउप-आ-√वृत् (वर्तते) → उपावृत (कृदन्त; भूतकृदन्त/PPP)
तभिःwith those
तभिः:
करण (instrument)
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
नःof us / our
नः:
सम्बन्ध (genitive)
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
पुनःagain, back
पुनः:
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
towards, back (as preverb)
:
TypeIndeclinable
Rootआ (उपसर्ग/अव्यय)
कृधिmake, do; restore
कृधि:
क्रिया (आज्ञा); कर्ता = (त्वम्) जातवेदः; कर्म = (नः ...)
TypeVerb
Root√कृ (करोति)

Rishi: Atharvanic tradition (to be confirmed from anukramaṇī).

Devata: Agni Jātavedas

Chandas: Anuṣṭubh (to be confirmed by metrical scan).

{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"Decisive command → swelling sense of reinforcements → relief through restoration.","listener_experience":"Courage, warmth, and a strong feeling of being surrounded by protection.","intensity":7}