Sukta 69
मयि वर्चो अथो यशोऽथो यज्ञस्य यत् पयः । तन्मयि प्रजापतिर्दिवि द्यामिव दृंहतु
máyi várcó átho yáśo ’thó yajñásya yát páyaḥ | tán máyi prajā́patiḥ diví dyā́m-iva dṛṃhatu ||
In me be lustre, and in me be fame; and also whatever milk-like essence is of the sacrifice: that in me may Prajāpati make firm, as ’twere the heaven in the sky.
Rishi: Atharvanic tradition (anonymous/secondary attribution in AV transmission)
Devata: Prajāpati (as stabilizer of generative and ritual power)
Chandas: Anuṣṭubh
{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"From aspiration for radiance to settled firmness and dignity.","listener_experience":"Upright posture of mind; calm confidence.","intensity":5}