Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 2

Sukta 29

तथा तदग्ने कृणु जातवेदो विश्वेभिर्देवैः सह संविदानः । यो नो दिदेव यतमो जघास यथा सो अस्य परिधिष्पताति

táthā tád agne kṛṇu jātavédo víśvebhir deváiḥ sahá saṃvidānáḥ | yó no didéva yatamó jaghā́sa yáthā sá asyá paridhí-ṣpatāti ||

So do thou that, O Agni Jātavedas, in concord with all the Gods. Whoso hath wronged us, whoso hath devoured—so may he, at his boundary, fall away and come to ruin.

तथाthus, in that manner
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय-प्रातिपदिक)
तत्that (act/thing)
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
अग्नेO Agni
अग्ने:
सम्बोधन
TypeNoun
Rootअग्नि (प्रातिपदिक)
कृणुdo, make
कृणु:
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
जातवेदःO Jātavedas (knower of births/creatures)
जातवेदः:
सम्बोधन
TypeNoun (epithet)
Rootजातवेदस् (प्रातिपदिक; अग्नेः विशेषण)
विश्वेभिःwith all
विश्वेभिः:
Karaṇa
TypeAdjective
Rootविश्व (प्रातिपदिक)
देवैःwith the gods
देवैः:
Karaṇa
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
सहtogether with
सह:
TypeIndeclinable
Rootसह (अव्यय)
संविदानःbeing in accord/acting in concert
संविदानः:
Kartā
TypeParticiple
Rootसम् + √विद् (विदँ ज्ञाने) → संविदान (कृदन्त-प्रातिपदिक)
यःwho
यः:
Kartā
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
नःof us, our
नः:
सम्बन्ध (Genitive)
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
दिदेवhas played/has acted wantonly (has been hostile/errant)
दिदेव:
TypeVerb
Root√दिव् (दीव्यति/दीव् क्रीडायाम्/दीप्तौ) → दिदेव (तिङन्त)
यतमःmost (in) restrained/most fitting (i.e., whichever is foremost)
यतमः:
Kartā
TypeAdjective
Rootयत (प्रातिपदिक; ‘यत’ = restrained/controlled) + तमप् (तम)
जघासhas devoured, has eaten
जघास:
TypeVerb
Root√घस् (अदने) → जघास (तिङन्त)
यथाso that, as
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
सःhe
सः:
Kartā
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
अस्यof this (one), his
अस्य:
सम्बन्ध (Genitive)
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
परिधिःenclosure, boundary; (ritual) enclosing-stick
परिधिः:
Kartā
TypeNoun
Rootपरिधि (प्रातिपदिक)
पततिfalls, flies, rushes
पतति:
TypeVerb
Root√पत् (गतौ) → पतति (तिङन्त)

Rishi: Atharvanic tradition (specific r̥ṣi not stated in the provided excerpt)

Devata: Agni Jātavedas with the Viśve Devāḥ

Chandas: Likely Triṣṭubh (needs full metrical audit)

{"primary_rasa":"raudra","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"From calm coordination with the gods to stern expulsion and collapse of the aggressor.","listener_experience":"A firm ‘no-entry’ feeling; relief through decisive exclusion.","intensity":7}