Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 12

Sukta 28

आ त्वा चृतत्वर्यमा पूषा बृहस्पतिः । अहर्जातस्य यन्नाम तेन त्वाति चृतामसि

ā́ tvā cṛtatvari yamā́ pū́ṣā bṛ́haspátiḥ | áharjātasya yán nā́ma téna tvā́ti cṛtāmasi ||

Hither to thee, O swift-succor, (come) Yama, Pūṣan, and Bṛhaspati. By that Name which belongeth to the day-born, thereby do we speed thee safely over (all peril).

towards, hither
:
TypeIndeclinable
Rootआ (upasarga)
त्वाyou (as object)
त्वा:
Karma
TypePronoun
Rootयुष्मद् (asmad/yusmad-pronoun stem)
चृतत्वरिO ‘swift-moving/quick-acting’ one (epithet)
चृतत्वरि:
Sambodhana (address)
TypeNoun/Adjective (epithet)
Rootचृतत्वरि (prātipadika; Vedic epithet)
यमाYama
यमा:
Kartā
TypeNoun (deity)
Rootयम (prātipadika)
पूषाPūṣan
पूषा:
Kartā
TypeNoun (deity)
Rootपूषन् (prātipadika)
बृहस्पतिःBṛhaspati
बृहस्पतिः:
Kartā
TypeNoun (deity)
Rootबृहस्पति (prātipadika)
अहर्जातस्यof the day-born/newly born
अहर्जातस्य:
Ṣaṣṭhī-sambandha
TypeAdjective (used substantively)
Rootअहर्जात (kṛdanta/prātipadika: अहन् + जात ‘born in a day/that day-born’)
यत्which, whatever
यत्:
Viśeṣaṇa (relative) / Karma (with ‘नाम’)
TypePronoun
Rootयद् (relative pronoun)
नामname
नाम:
Karma (of implied ‘to call/name’) / predicate noun
TypeNoun
Rootनामन् (prātipadika)
तेनwith that, by that
तेन:
Karaṇa
TypePronoun
Rootतद् (demonstrative pronoun)
त्वाyou
त्वा:
Karma
TypePronoun
Rootयुष्मद्
अतिover, beyond, exceedingly
अति:
TypeIndeclinable
Rootअति (upasarga/avyaya)
चृतामसिwe cause to hasten / we speed (you) onward
चृतामसि:
Kartā (implicit ‘we’)
TypeVerb
Rootचृत्/चृ (dhātu; Vedic ‘to move/act swiftly, to hasten’; with preverb अति-)

Rishi: Atharvanic tradition.

Devata: Yama, Pūṣan, Bṛhaspati (protective coalition).

Chandas: Anuṣṭubh (approximate).

{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"Urgent calling → calm assurance of safe crossing.","listener_experience":"Grounded comfort; sense of being guided and ‘claimed’ by benevolent order.","intensity":4}