Sukta 21
ज्याघोषा दुन्दुभयो भि क्रोशन्तु या दिशः । सेनाः पराजिता यतीरमित्राणामनीकशः
jyāghōṣā́ dundúbhayo ’bhí krōśantu yā́ díśaḥ | sēnā́ḥ parājítā yatī́r amítrāṇām anīkáśaḥ
Let bowstring-twangs and war-drums cry aloud against whatever quarters: the armies of the foes—defeated—going forth (in rout), troop by troop.
Rishi: Atharvanic tradition
Devata: Martial sound-powers (dundubhi, jyāghoṣa) as operative agents
Chandas: Anuṣṭubh (approximate)
{"primary_rasa":"raudra","secondary_rasa":"vira","emotional_arc":"From summoning sharp sounds → to the image of enemies already fleeing.","listener_experience":"Heightened alertness and aggressive protection; sense of space being seized and cleared.","intensity":9}