Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 3

Sukta 14

रिश्यस्येव परीशासं परिकृत्य परि त्वचः । कृत्यां कृत्याकृते देवा निष्कमिव प्रति मुञ्चत

riśyásyeva parīśā́sāṃ parikṛ́tya pári tvácaḥ | kṛtyā́ṃ kṛtyā́kṛte devā níṣkam iva práti muñcata

As one would strip the antelope’s hide, so strip it off from the skin: the Kṛtyā—O Gods—release it back unto the Kṛtyā-maker, as one returns a niṣka-ornament.

ऋष्यस्यof the antelope (ṛṣya)
ऋष्यस्य:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootऋष्य (प्रातिपदिक)
इवlike, as
इव:
उपमान (comparative marker)
TypeIndeclinable
Rootइव
परीशासम्the sheath/skin-covering (outer hide)
परीशासम्:
कर्म (object)
TypeNoun
Rootपरीशास (प्रातिपदिक)
परिaround
परि:
क्रियाविशेषण (direction: around)
TypeIndeclinable (Preverb) / Adverb
Rootपरि
कृत्वाhaving made, having done
कृत्वा:
पूर्वकाल (prior action to main verb)
TypeVerb (Absolutive)
Rootकृ (धातु)
परिaround
परि:
क्रियाविशेषण (around)
TypeIndeclinable (Preverb) / Adverb
Rootपरि
त्वचःof the skin
त्वचः:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootत्वच् (प्रातिपदिक)
कृत्याम्the witchcraft/evil spell
कृत्याम्:
कर्म (object)
TypeNoun
Rootकृत्या (प्रातिपदिक)
कृत्याby (counter-)witchcraft; with witchcraft
कृत्या:
करण (instrument/means)
TypeNoun
Rootकृत्या (प्रातिपदिक)
कृतेin/for the deed done (i.e., when the spell has been made)
कृते:
अधिकरण (locative: in the case/act)
TypeParticiple (PPP) used substantively
Rootकृ (धातु) → कृत (कृदन्त)
देवाःO gods / the gods
देवाः:
कर्तृ (subject)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
निष्कम्a neck-ornament/amulet (niṣka)
निष्कम्:
कर्म (object of comparison)
TypeNoun
Rootनिष्क (प्रातिपदिक)
इवlike
इव:
उपमान (comparative marker)
TypeIndeclinable
Rootइव
प्रतिback, in return; towards
प्रति:
क्रियाविशेषण (towards/back)
TypeIndeclinable (Preverb) / Adverb
Rootप्रति
मुञ्चतrelease, loosen, set free
मुञ्चत:
क्रिया (injunction addressed to देवाः)
TypeVerb
Rootमुच् (धातु)

Rishi: Atharvanic seer (per Anukramaṇī tradition for AV 5.14)

Devata: Devas collectively as enforcers; kṛtyā as the operative object

Chandas: Anuṣṭubh

{"primary_rasa":"raudra","secondary_rasa":"vira","emotional_arc":"From urgent extraction to decisive restitution and moral retribution.","listener_experience":"A felt ‘peeling away’ of dread, followed by empowered certainty that harm is being returned to its source.","intensity":8}