Sukta 4
उत्तमो नाम कुष्ठस्युत्तमो नाम ते पिता। यक्ष्मं च सर्वं नाशय तक्मानं चारसं कृधि
uttamó nā́ma kuṣṭhasyóttamó nā́ma te pitā́ | yákṣmaṃ ca sárvaṃ nāśaya tákmānaṃ cārásaṃ kṛ́dhi
Supreme is the Name of Kuṣṭha; supreme the Name—thy Father. Destroy thou every yakṣma; the takman too—make thou the ārasa (malady) to cease.
Rishi: Atharvanic/Āṅgirasa tradition (per Anukramaṇī).
Devata: Kuṣṭha (and diseases as adversarial entities).
Chandas: Anuṣṭubh.
{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"From assertion of supremacy → direct attack on illness → calm of cessation.","listener_experience":"Feels like a firm physician’s order; energizes hope and will to recover.","intensity":7}