Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 5

Sukta 17

शुनं सुफाला वि तुदन्तु भूमिं शुनं कीनाशा अनु यन्तु वाहान्। शुनासीरा हविषा तोशमाना सुपिप्पला ओषधीः कर्तमस्मै

śunáṃ su-phālā́ ví tudantu bhū́miṃ śunáṃ kīnā́śā ánu yantu vāhā́n | śúnāsīrā havíṣā tóśamānā su-pippalā́ óṣadhīḥ kártam asmái ||

Auspiciously let the good ploughshares cleave and pierce the earth; auspiciously let the ploughmen follow on behind the teams. O Śunāsīrau, rejoicing in the oblation, make for this man plants richly fruited.

शुनम्happily; auspiciously
शुनम्:
TypeIndeclinable
Rootशुनम् (अव्यय-प्रातिपदिक)
सु-फलाःbearing good fruit; fruitful
सु-फलाः:
Kartā (विशेष्य-सापेक्ष)
TypeAdjective
Rootफल (प्रातिपदिक); उपसर्ग: सु-
विapart; asunder; thoroughly
वि:
TypeIndeclinable
Rootवि (उपसर्ग/अव्यय)
तुदन्तुmay they pierce; may they prod
तुदन्तु:
— (क्रिया)
TypeVerb
Rootतुद् (धातु)
भूमिम्the earth; soil
भूमिम्:
Karma
TypeNoun
Rootभूमि (प्रातिपदिक)
शुनम्happily; auspiciously
शुनम्:
TypeIndeclinable
Rootशुनम् (अव्यय-प्रातिपदिक)
कीनाशाःploughmen; cultivators
कीनाशाः:
Kartā
TypeNoun
Rootकीनाश (प्रातिपदिक)
अनुafter; along
अनु:
TypeIndeclinable
Rootअनु (उपसर्ग/अव्यय)
यन्तुmay they go; may they proceed
यन्तु:
— (क्रिया)
TypeVerb
Rootया (धातु)
वाहान्draught-animals; teams (that draw the plough)
वाहान्:
Karma
TypeNoun
Rootवाह (प्रातिपदिक)
शुना-सीरा(the deities) Śunā and Sīrā (ploughing/field deities)
शुना-सीरा:
Kartā
TypeNoun (dual deity-name)
Rootशुनासीर (प्रातिपदिक; द्वन्द्व-देवता-नाम)
हविषाwith oblation
हविषा:
Karaṇa
TypeNoun
Rootहविस् (प्रातिपदिक)
तोषमानाःbeing pleased; rejoicing
तोषमानाः:
Kartā (विशेषण)
TypeParticiple (verbal adjective)
Rootतुष् (धातु) → तोषमाना (शतृ/शानच्-प्रत्यय; वर्तमानकाले)
सु-पिप्पलाःrich in pippala/berries; well-fruited
सु-पिप्पलाः:
Kartā (विशेष्य-सापेक्ष)
TypeAdjective
Rootपिप्पल (प्रातिपदिक); उपसर्ग: सु-
ओषधीःherbs; medicinal plants
ओषधीः:
Karma
TypeNoun
Rootओषधि (प्रातिपदिक)
कर्तम्made; produced; brought about
कर्तम्:
Karma (विशेषण)
TypeParticiple (verbal adjective)
Rootकृ (धातु) → कर्त (कृत्-प्रत्यय; भूतकर्मणि/कर्मणि)
अस्मैfor him; for this (person)
अस्मै:
Sampradāna
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)

Rishi: Atharvanic/Angirasa tradition for agrarian charms (anukramaṇī-dependent)

Devata: Śunāsīrau (paired agrarian deities), with implicit focus on ploughing implements and fertility

Chandas: Anuṣṭubh (with Atharvanic charm-style cadence)

{"primary_rasa":"adbhuta","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"Auspicious invocation → energetic action (piercing earth) → satisfied deities → abundant fruition.","listener_experience":"Optimism and kinetic readiness; the field feels ‘blessed’ and cooperative.","intensity":5}