Previous Mantra

Mantra 7

Sukta 67

यमु पूर्वमहुवे तमिदं हुवे सेदु हव्यो ददिर्यो नाम पत्यते । अध्वर्युभिः प्रस्थितं सोम्यं मधु पोत्रात् सोमं द्रविणोदः पिब ऋतुभिः

yám u pū́rvam áhūve tám idáṃ húve sá íd u havýo dadiryó nā́ma pátyate | adhvaryúbhiḥ prástitam somyáṃ mádhu potrā́t sómam draviṇodaḥ píba ṛtúbhiḥ

Whom erst I called, him now, even him, I call: he, worthy of oblation, the giver, by name is lord. The Soma-sweet draught, set forth by the Adhvaryus—Soma from the Potṛ’s place—drink thou, O bestower of treasure, in due seasons.

यम्whom
यम्:
कर्म
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
indeed/and
:
TypeIndeclinable
Rootउ (निपात)
पूर्वम्formerly/earlier
पूर्वम्:
अधिकारण
TypeAdverb (from adjective)
Rootपूर्व (प्रातिपदिक)
अहुवेI have invoked / I invoked
अहुवे:
TypeVerb
Root√ह्वे (ह्वयति/आह्वयति)
तम्him
तम्:
कर्म
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
इदम्this
इदम्:
कर्म
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
हुवेI invoke
हुवे:
TypeVerb
Root√ह्वे
सःhe
सः:
कर्तृ
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
इदुindeed
इदु:
TypeIndeclinable
Rootइदु (निपात; वैदिक)
हव्यःworthy of oblation / to be offered
हव्यः:
कर्तृ
TypeAdjective
Rootहव्य (प्रातिपदिक; √हु ‘to offer’ से)
ददिर्यःgiver/bestower (Vedic epithet)
ददिर्यः:
कर्तृ
TypeAdjective
Rootददिर्य (प्रातिपदिक; वैदिक विशेषण)
नामby name / namely
नाम:
TypeIndeclinable
Rootनाम (अव्यय/निपात)
पत्यतेrules over / is lord of
पत्यते:
TypeVerb
Root√पत्/√पत्‍य (वैदिक; ‘स्वामित्वे/प्रभुत्वे’)
अध्वर्युभिःby the adhvaryu-priests
अध्वर्युभिः:
करण
TypeNoun
Rootअध्वर्यु (प्रातिपदिक)
प्रस्थितम्set forth / prepared
प्रस्थितम्:
कर्म
TypeParticiple
Rootप्र-√स्था (कृदन्त) / प्रस्थित (प्रातिपदिक)
सोम्यम्soma-like / pertaining to Soma
सोम्यम्:
कर्म
TypeAdjective
Rootसोम्य (प्रातिपदिक; सोम-सम्बन्धि)
मधुhoney/sweet drink
मधु:
कर्म
TypeNoun
Rootमधु (प्रातिपदिक)
पोत्रात्from the potra(-vessel/office of the Potṛ priest)
पोत्रात्:
अपादान
TypeNoun
Rootपोत्र (प्रातिपदिक)
सोमम्Soma (juice)
सोमम्:
कर्म
TypeNoun
Rootसोम (प्रातिपदिक)
द्रविणोदःO wealth-bestower
द्रविणोदः:
कर्तृ
TypeNoun (epithet)
Rootद्रविणोदस् (प्रातिपदिक; ‘wealth-giver’)
पिबdrink!
पिब:
TypeVerb
Root√पा (पिबति)
ऋतुभिःwith the seasons / at the proper times
ऋतुभिः:
करण
TypeNoun
Rootऋतु (प्रातिपदिक)

Rishi: Rigvedic provenance (AV 20 borrowing); specific r̥ṣi not determinable from the provided excerpt alone

Devata: Soma (and/or Soma-drinking deity addressed as draviṇodas, often Indra in Soma contexts)

Chandas: Mixed; likely Triṣṭubh/Jagatī-type Soma verse (exact meter requires full pada syllable count and context)

{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"From solemn recollection to quiet assurance of seasonal, lawful abundance.","listener_experience":"A sense of being held by tradition and timing; calm confidence in return.","intensity":4}