Sukta 49
तं वो दस्ममृतीषहं वसोर्मन्दानमन्धसः । अभि वत्सं न स्वसरेषु धेनव इन्द्रं गीर्भिर्नवामहे
táṁ vo dasmám ṛtīṣáhaṁ vásor mandānáṁ ándhasaḥ | abhí vatsáṁ ná svasaréṣu dhenáva índraṁ gīrbhír navāmahe ||
Him, for you—the wondrous, the overcomer of harms, rejoicing in wealth, exhilarate with the pressed draught—even as milch-cows in their own stalls press round the calf, so with our hymns we celebrate Indra.
Rishi: RV-derived Indra hymn tradition
Devata: Indra
Chandas: Triṣṭubh/Jagatī-type (longer pādas; RV-style stanza)
{"primary_rasa":"adbhuta","secondary_rasa":"vira","emotional_arc":"Wonder at Indra’s power → energizing exhilaration → warm domestic protectiveness (cow-calf embrace).","listener_experience":"Buoyancy and reassurance; sense of being ‘fed’ and surrounded by support.","intensity":7}