Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 5

Sukta 35

अस्मा इदु सप्तिमिव श्रवस्येन्द्रायार्कं जुह्वा३समञ्जे । वीरं दानौकसं वन्दध्यै पुरां गूर्तश्रवसं दर्माणम्

asmā́ id u sáptim iva śravasyéndrā́yārkáṃ júhvā sáṃ añje | vīráṃ dānókasam vandádhyai purā́ṃ gūrtá-śravasam darmā́ṇam

To him, yea verily—like a swift team for glory—I duly prepare, with the ladle, a shining hymn for Indra: to do reverence to the hero whose home is giving, the breaker of forts, of fame made sure, the steadfast upholder.

अस्मैto him
अस्मै:
सम्प्रदान
TypePronoun
Rootअस्मद्
इदुindeed, just
इदु:
TypeIndeclinable
Rootइदु (निपात) / इद्
सप्तिम्a mare
सप्तिम्:
कर्म
TypeNoun
Rootसप्ति-
इवlike
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
श्रवस्यfame-winning, glorious
श्रवस्य:
कर्म
TypeAdjective
Rootश्रवस्य-
इन्द्रायfor Indra
इन्द्राय:
सम्प्रदान
TypeNoun (proper)
Rootइन्द्र-
अर्कम्a hymn/chant
अर्कम्:
कर्म
TypeNoun
Rootअर्क-
जुह्वाwith the ladle (offering-spoon)
जुह्वा:
करण
TypeNoun
Rootजुहू-
समञ्जेI have anointed/adorned
समञ्जे:
TypeVerb
Rootसम् + अञ्ज्
वीरम्the hero
वीरम्:
कर्म
TypeNoun
Rootवीर-
दानौकसम्dwelling in gifts (bountiful/at home in giving)
दानौकसम्:
कर्म
TypeAdjective
Rootदान- + ओकस् (समास: दान-ओकस्)
वन्दध्यैto praise, to worship
वन्दध्यै:
प्रयोजन
TypeVerb (infinitive)
Rootवन्द्
पुराम्formerly, of old
पुराम्:
अधिकरण
TypeIndeclinable
Rootपुरा
गूर्तश्रवसम्whose fame is welcomed/approved (well-renowned)
गूर्तश्रवसम्:
कर्म
TypeAdjective
Rootगूर्त- + श्रवस् (समास: गूर्त-श्रवस्)
दर्माणम्Darmāṇa (a famed one/epithet)
दर्माणम्:
कर्म
TypeNoun (epithet)
Rootदर्माण-

Rishi: Ṛgvedic Indra-stotra seer-tradition (AV 20).

Devata: Indra

Chandas: Triṣṭubh

{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"From harnessed speed (sapti) to stable support (darmāṇa).","listener_experience":"Energized but composed; a ‘professional’ readiness that feels socially luminous.","intensity":6}