Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 3

Sukta 31

हरिश्मशारुर्हरिकेश आयसस्तुरस्पेये यो हरिपा अवर्धत । अर्वद्भिर्यो हरिभिर्वाजिनीवसुरति विश्वा दुरिता पारिषद्धरी

háriśmaśārū́r hárikeśa āyásaḥ turaspéye yó háripā́ ávardhata | árvadbhīr yó háribhir vājínīvasur áti víśvā duritā́ pā́riṣad dhárī

Tawny-bearded, tawny-haired, of iron hardihood—he, the tawny-drinker, waxed strong in the Turaspeya. He who with steeds, with the Bays, is prize-wealthy—may the two Bearers carry us over all misfortunes.

हरिश्मशारुःHari-śmaśāru (one with tawny/greenish beard; an epithet)
हरिश्मशारुः:
Kartā
TypeNoun (proper/epithet)
Rootहरि-श्मशारु (प्रातिपदिक)
हरिकेशःthe tawny-/green-haired one
हरिकेशः:
Kartā
TypeNoun (epithet)
Rootहरि-केश (प्रातिपदिक)
आयसःmade of metal/iron
आयसः:
Kartā
TypeAdjective
Rootआयस (प्रातिपदिक)
तुरस्पेयेswift/impetuous (as in the Turaspeya lineage/epithet)
तुरस्पेये:
Kartā
TypeAdjective
Rootतुरस्पेय (प्रातिपदिक; य-प्रत्ययान्त विशेषण)
यःwho
यः:
Kartā
TypePronoun (relative)
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
हरिपाःHari-pā (protector/keeper of the tawny ones; an epithet)
हरिपाः:
Kartā
TypeNoun (epithet)
Rootहरि-पा (प्रातिपदिक) अथवा हरि + पा (कृदन्त-समासार्थ)
अवर्धतgrew; increased
अवर्धत:
TypeVerb
Rootवृध् (धातु)
अर्वद्भिःwith horses
अर्वद्भिः:
Karaṇa
TypeNoun
Rootअर्वत् (प्रातिपदिक)
यःwho
यः:
Kartā
TypePronoun (relative)
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
हरिभिःwith tawny/greenish (horses/steeds)
हरिभिः:
Karaṇa
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
वाor
वा:
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
वाजिनीवसुःVājinīvasu (whose wealth is winning steeds/strength; an epithet)
वाजिनीवसुः:
Kartā
TypeNoun (epithet)
Rootवाजिनी-वसु (प्रातिपदिक; समास)
अतिbeyond; over
अति:
TypeIndeclinable (preverb)
Rootअति (उपसर्ग/अव्यय)
विश्वाall
विश्वा:
Karma
TypeAdjective
Rootविश्व (प्रातिपदिक)
दुरितानिmisfortunes; sins; troubles
दुरितानि:
Karma
TypeNoun
Rootदुरित (प्रातिपदिक)
पारिषत्overcame; passed around/over; sat down upon (i.e., subdued)
पारिषत्:
TypeVerb
Rootपरि + सद् (धातु)
हरीO two Haris (tawny ones/steeds); O Haris
हरी:
TypeNoun (vocative/nom. dual in Vedic usage)
Rootहरि (प्रातिपदिक)

Rishi: RV-derived attribution (Indra praise tradition).

Devata: Indra (and the Haris as bearers).

Chandas: Jagatī

{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"From naming Indra’s tawny, iron attributes → to confident petition for safe crossing.","listener_experience":"A surge of courage and forward motion; sense of being escorted through hazard.","intensity":7}