Sukta 18
मा नो निदे च वक्तवेऽर्यो रन्धीरराव्णे । त्वे अपि क्रतुर्मम
mā no nidé ca váktave ’ryó randhīr arā́vṇe | tvé ápi krátur máma
Let not the Aryan foe bring us to reproach and evil speech, to the ill-willed niggard: in thee, indeed, is my purpose set.
Rishi: Ṛgvedic Indra-stotra lineage (as embedded in AV 20)
Devata: Indra
Chandas: Anuṣṭubh
{"primary_rasa":"bhayankara","secondary_rasa":"vira","emotional_arc":"From threat of shame/slander to firm anchoring of resolve in Indra.","listener_experience":"Initially wary, then steadied and emboldened; sense of being defended.","intensity":6}