Sukta 16
आप्रुषायन् मधुन ऋतस्य योनिमवक्षिपन्नर्क उल्कामिव द्योः । बृहस्पतिरुद्धरन्नश्मनो गा भूम्या उद्नेव वि त्वचं बिभेद
ā́-pruṣāyán mádhunā ṛtásya yónim avakṣípan arká ulkā́m iva dyóḥ | bṛ́haspátir uddhárann áśmano gā́ bhū́myā udnéva ví tvácaṃ bibheda
Bedewing with sweetness, he set the womb of Order in its place; the chant, as a heaven-sent firebrand, was hurled down. Bṛhaspati, drawing the cows forth from the rock, clave the earth’s skin apart, as (one cleaves it) with water.
Rishi: Bṛhaspati / Angiras lineage
Devata: Bṛhaspati (with arká as empowered speech)
Chandas: Triṣṭubh
{"primary_rasa":"adbhuta","secondary_rasa":"vira","emotional_arc":"Sweet stabilization of ṛta → sudden fiery intervention → dramatic liberation.","listener_experience":"Awe with empowerment; sense of a sealed situation cracking open.","intensity":8}