Sukta 138
कण्वाः इन्द्रं यदक्रत स्तोमैर्यज्ञस्य साधनम्। जामि ब्रुवत आयुधम्
kaṇvā́ índraṃ yád ákrata stómair yajñásya sā́dhanam | jā́mi brúvata ā́yudham
When the Kāṇvas made Indra, by praises, the accomplisher of the sacrifice, they spake of him as kinsman—(as) weapon.
Rishi: Kāṇva seers (explicitly named)
Devata: Indra
Chandas: RV meter; requires scan.
{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"From crafted praise to the revelation of Indra as both kin and weapon.","listener_experience":"Empowered, protected, socially supported.","intensity":6}